"opal" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اوبال
        
    • أوبال
        
    • اوبل
        
    Se a Opal teve um caso amoroso com a Dahlia, não me admira o desconforto do Nick. Open Subtitles اذا كانت داليا لها علاقه غرامية مع اوبال لا عجب ان نيك غير مرتاح للغاية
    Falaste com o Nick sobre a Opal e a sua gaveta dos segredos? Open Subtitles هل تحدثتي مع نيك عن اوبال ؟ ان لها درج فيه الكثير من الأسرار ؟
    Sei que o caso amoroso da Dahlia foi com a Opal. Open Subtitles انا اعلم ان داليه لها علاقه غراميه مع اوبال
    A Opal tem sido tão má, porque é que lhe levas as roupas? Open Subtitles أوبال كانت سيئة جدا معك لماذا تحضرين لها ملابس ؟
    Aqui é o lar de Opal. Open Subtitles هذا هو المكان أوبال المنزل والأسرة و.
    Já não é tempo de mandares a Opal seguir o seu caminho? Open Subtitles الا تضن انه الوقت المناسب لأرسال اوبال الى الطريق السعيد
    Bem... A Opal tinha uma relação anormalmente próxima com a primeira Sra. Deering. Open Subtitles حسنا اوبال كانت لديها علاقه غير اعتياديه
    O quê? Foi a Opal quem empurrou a Dahlia da ponte. Open Subtitles كانت اوبال هي من دفعت داليا من على الجسر
    O bebé está a dormir. O que quer que a Opal tinha contra o Nick, está naquela caixa. Open Subtitles اي كان ما تمسكه اوبال على نيك انه بذلك الصندوق
    Mas, num determinado momento, a Dahlia percebeu que a Opal estava apaixonada por ela. Open Subtitles في مرة ما داليا بدأ تدرك بأن اوبال كانت تحبها
    E assim, numa tarde rotineira, a Dahlia decidiu seduzir a Opal. Open Subtitles وبعد ظهر احد الايام الهادئه داليا قررت اغواء اوبال
    Sei que temos um problema, mas ela não tinha o direito de gritar com a Opal ontem à noite. Open Subtitles اعلم ان لديها خلافات معى و لكن ليس لديها الحق للصراخ فى وجه اوبال البارحه
    Deves desculpas à Opal pelo modo como a trataste. Open Subtitles انت تدينين لـ اوبال باعتذار للطريقه التى عملتها بها
    A nossa mãe deu-nos muita liberdade, mas acho que errei ao dar muito pouca à Opal. Open Subtitles اعطتنا امى الكثير من الحريه ولكن أشعر أنني قد أخطأت باعطائى اوبال القليل
    Entretanto Bolin, Opal e Lin estão numa missão para resgatar Su Beifong e a sua família, que estão a ser mantidos em cativeiro. Open Subtitles بولين و اوبال و لين في مهمة لأنقاذ سو بيفونك و عائلتها
    Depois de chegar em Sao Fu, Korra conheceu Opal, uma nova dominadora de ar, cuja mãe é meia-irmã de Lin. Open Subtitles بعد الوصول الى زاوفو، كورا التقت بـ أوبال مسخره الهواء الجديدة و التى تكون والدتها هى الاخت الغير شقيقه و البعيده عن لين
    Cornelia, quero apresentar-te a Sra. Opal Edwards. Open Subtitles " كورنيليا ، أقدم لكِ السيدة " أوبال إيدواردز
    Isso é um pouco dramático, não é, Opal? Open Subtitles هذا درامي بعض الشيء ، أليس كذلك يا " أوبال " ؟
    Opal, não conseguimos manifestar como estamos impressionados com aquilo que o Algernon conseguiu. Open Subtitles أوبال ، لا يُمكننا التأكيد بالشكل الكافي " على كم إنبهارنا بالإنجازات التي حققها " ألجيرنون
    Opal, você parece que nasceu para usar vestidos como estes. Open Subtitles أوبال " ، تبدين وكأنكِ وُلدتِ لترتدين فستان كهذا "
    Contudo, a Raviga, a Coleman Blair Partners e a Wood Opal Fund recuaram todas. Open Subtitles و مع ذلك (ريفيجا) , شركاء (كولمان بلير) و تمويل (وود اوبل) جميعهم رفضوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more