| Por motivos de segurança total, matarei o operador de câmara. | Open Subtitles | من أجل إجراءات الأمن المشددة سأقتل المصور |
| Sou um jornalista, e ele operador de câmara. | Open Subtitles | أنا سأكون صحفيا وهو المصور المرافق لي اتفقنا؟ |
| Sim, epiteliais, mas não são do desgraçado do operador de câmara. | Open Subtitles | أجل أنسجة باطنية لكنها ليست من المصور سييء الحظ |
| Sou operador de câmara para o apoio jurídico de Manhattan. | Open Subtitles | أنا مصور فيديو بدعم قانوني من منهاتن |
| Estamos num programa que nem o operador de câmara vê. | Open Subtitles | نحن نقدم برنامج لا نستطيع جعل رجل الكاميرا يشاهده |
| Mitch, não pode empurrar um operador de câmara. | Open Subtitles | ميتش، أنت لا تستطيع فقط إرم مصوّرا جانبا. |
| Sabes, o teu pai é o meu herói. O melhor operador de câmara que eu já vi. | Open Subtitles | والدكِ كان بطلي، فإنّه أفضل مُصوّر رأيته في حياتي. |
| Como aquele operador de câmara do Canal 10, ele queria fazer o upload para que as pessoas, vocês, pudessem saber a verdade. | Open Subtitles | لكن المصور من القناة العاشرة أراد رفعه على الإنترنت, لكي يعرف الناس الحقيقة |
| Tinham de saber que a gravação seria desacreditada e que falaríamos com o operador de câmara. | Open Subtitles | كان لا بد أن يعلموا أن الشريط سيتم تكذيبه و كان عليهم أن يعرفوا أننا سنتحدث إلى المصور |
| O operador de câmara vai segui-lo pela sala, e outra pessoa vai fechar a porta atrás dele, está bem? | Open Subtitles | ما سيفعله المصور هو سيتبعك للغرفة وشخصاً آخر سيغلق الباب خلفه ، حسناً؟ |
| O operador de câmara do evento de caridade, enviou-nos uma gravação. | Open Subtitles | المصور من حفلة جمع التبرعات أرسل لنا فيلم الحدث |
| Iria fazer olhinhos ao operador de câmara para chegar ao nível dois. | Open Subtitles | سأتغازل مع المصور لأنتقل للمرحلة الثانية |
| Fala com o operador de câmara ou o do som. | Open Subtitles | إذا قابل المصور أو مهندس الصوت أو أي شخص آخر |
| Encontrando a câmara, talvez consigamos encontrar o operador de câmara. | Open Subtitles | اذاً, نعثر على الكاميرا, ربما نعثر على المصور |
| Já a seguir, o pivô local mostra a um operador de câmara como fazer um plano centrado. | Open Subtitles | والآن , مع مقدم اخبار محلي يخبر المصور كيفية توسيط اللقطة |
| Vá ter à estação de Ostbahnhof. Largue o operador de câmara. | Open Subtitles | قابليني عند محطة القطار دعي المصور وراءك |
| 1100 km ao sul, em Mumbai, o operador de câmara Gordon Buchanan experimentará novo método de filmar se quiser registar a caça do leopardo urbano. | Open Subtitles | على بعد 700 ميل جنوبًا في مومباي المصور قوردن بوكانون عليه أن يتبع طريقة مختلفة كليًّا |
| O operador de câmara gosta de policia montada. | Open Subtitles | المصور التقط شيء ما عن شرطة الجبال |
| Sou operador de câmara. | Open Subtitles | انا مصور فيديو. |
| Certo? O Greg é o teu braço-direito nesse tipo de incursões. Sou operador de câmara. | Open Subtitles | نحن ندير هذه العملية وان اقوم بالتصوير هذا كل ما افعله حسنا يا رجل الكاميرا هلا افرغت الشاحنة حتى نفتح موقع التصوير |
| E arranja um operador de câmara. | Open Subtitles | ويحصل على التوضيحات. ويجد مصوّرا. |
| Sou apenas operador de câmara. | Open Subtitles | -أنا مُجرّد مُصوّر . |