| Alguém tem maior orçamento para invenções do que eu. | Open Subtitles | أظن بأن أحدهم لديه ميزانية أدوات أكثر مني. |
| Tudo era doado, porque não existia qualquer orçamento para a educação na prisão. | TED | كل شيء كان بالتبرع ، بسبب عدم وجود ميزانية للتعليم من أجل السجن. |
| Por isso ajustaram o orçamento para as Olimpíadas de 2012 em função da tendência para o otimismo. | TED | فقد قاموا بتعديل ميزانية الألعاب الأولمبية 2012 باعتبار الميل للتفاؤل. |
| O que é importante para ti eu estar aqui e tenho orçamento para ti. | Open Subtitles | مايهمك هو أنني هنا، ولدي تقدير من أجلك. |
| O orçamento para um episódio de televisão pode andar entre os três e os seis milhões de dólares, digamos cinco. | TED | ميزانية الحلقة الواحدة من حلقات التلفزيون تتراوح ما بين ثلاثة و ستة ملايين دولار. |
| Dave, deve considerar subir o orçamento para publicidade. | Open Subtitles | ديف ,يجب ان تضع فى اعتبارك رفع ميزانية الإعلانات |
| É o orçamento para o meu casamento de sonho. | Open Subtitles | هيه. المبلغ لديك هو بالضبط ميزانية بلدي الزفاف حلم. |
| Olhe, Marty, mesmo que eu quisesse, mas não tenho orçamento para contratar dois consultores. | Open Subtitles | انظر مارتي حتى لو اردت ذلك لاتوجد لدي ميزانية لاستئجار مستشار |
| Como é que posso ter uma equipa ganhadora sem orçamento para recrutamento? | Open Subtitles | كيف أحصل على فريق فائز بدون ميزانية للأعضاء الجدد؟ |
| - Sim, eu percebo, mas havia um orçamento para esta abertura, o qual tu ultrapassaste em seis facturas. | Open Subtitles | لكنني أذكر أيضاً وجود ميزانية لهذا الافتتاح وقد تجاوزتها بـ6 فواتير تقريباً |
| Deve ser bom ter um orçamento para hotéis. | Open Subtitles | بالتأكيد إنه لمن الرائع أن تملك ميزانية للفنادق |
| Já agora, qual é orçamento para estes votos? | Open Subtitles | في الحقيقة, انتظر ماهي ميزانية هذه العهود؟ |
| E vamos, também, aumentar o orçamento para publicidade. | Open Subtitles | وسوف نقوم بمضاعفة ميزانية الإعلانات أيضاً |
| O USDA aumentou em seis cêntimos o orçamento para almoços pela primeira vez em 30 anos estipulou um novo limite de calorias e duplicou a quantidade exigida de porções de frutas e legumes, onde ainda se encontravam batatas fritas e pizza. | Open Subtitles | قسم الزراعة الأمريكي زاد ميزانية الغداء لأول مرة منذ 30 سنة بـ6 سنتات وضع حد أقصى على السعرات |
| Não, disseram que não têm orçamento para isso. | Open Subtitles | كلا، لقد قالوا أنهم لا يملكون ميزانية لذلك |
| O FBI não tem orçamento para atrair informadores ricos para o Programa de Protecção de Testemunhas, então... pediram-me ajuda financeira. | Open Subtitles | أنظري، المباحث الفيدرالية لا تملك ميزانية لاستدراج الأثرياء إلى حماية الشهود فطلبوا مني أن أسد الفجوة المالية |
| O que é importante para ti eu estar aqui e tenho orçamento para ti. | Open Subtitles | مايهمك هو أنني هنا، ولدي تقدير من أجلك. |
| Tenho orçamento para ti. | Open Subtitles | لدي تقدير من أجلك. |
| Tenho orçamento para ti. | Open Subtitles | لدي تقدير من أجلك. |
| Apenas a acrescentei para que tivéssemos dinheiro suficiente no orçamento para podermos cortar qualquer coisa. | TED | لقد أضفتها حتى يكون لدينا مال كاف في الميزانية لذا يمكننا اخراج شيئا ما. |
| Estamos a procurar espaço no nosso orçamento para que não tenhamos de nos mudar. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نجد المال في ميزانيتنا لكي لا ننقل مقر عملياتنا خارج البلاد |