"oren" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أورين
        
    • أورن
        
    • اورن
        
    Oren Yakobovich: Estas imagens foram transmitidas por todo o mundo, mas mais importante ainda, foram retransmitidas na comunidade. TED أورين يكوبوفيتش: لقد بثت هذه الصور في جميع أنحاء العالم, ولكن الأهم من ذلك, فقد تم بثها للمجتمع.
    Mas podemos esperar no lugar onde disse à Oren e sua família para se reunirem conosco. Open Subtitles لكن لو ذهبنا للمكان الذى أخبرت أورين و عائلته أن ينتظرونا فيه
    Mas se salvarmos Oren e sua família, teremos feito algo. Open Subtitles لكن لو أنقذنا أورين و عائلته فسنكون قد فعلنا شيئا
    Com a perda do Dr. Partenza e os ferimentos de Oren Monash, o Comandante Spurgeon Tanner assumiu agora o comando da missão. Open Subtitles بعد فقدان د. (جاس بارتنزا) وإصابة (أورن موناش) النقيب (سبورجون تانر) المسؤل عن المهمة
    E agora o Griffin Oren disse que... ia algures para a Ásia. Open Subtitles و غريفن اورن قال انه ذاهب في رحلة إلى اسيا
    Você me pega depois. Não posso fazer isso. Considero Oren minha família, major. Open Subtitles لا يمكننى أن أفعل ذلك أورين يعتبر فردا فى عائلتى
    Teyla! Oren! Muitos dias se passaram. Open Subtitles تايلا أورين ، لقد مرت فترة طويلة
    Fique aqui até Oren e sua família aparecerem. Open Subtitles إبقى هنا حتى يأتى أورين و عائلته
    Não viram Oren desde que tudo começou. Open Subtitles لم ير أحد أورين منذ بدء الريث حصادهم
    Por favor, major, dê mais tempo à Oren. Open Subtitles أرجوك أيها الميجور إمنح أورين وقتا أطول
    O Oren disse-lhe que contratou um advogado para recorrer pelo Luke? Open Subtitles هل أخبرك (أورين) بأنه وظف محمياً للإستئناف في عقوبة (لوك)؟
    - O quê? Oren... Ele não está a chorar. Open Subtitles (أورين) انه لا يبكي اجعله يبكي يا (أورين)
    Yang, diz ao Oren o que ele te faz sentir. Open Subtitles "يانغ"، أخبر "أورين" عن شعورك بسبب كلامه
    Oren, isto não é maneira de resolver uma disputa no local de trabalho! Open Subtitles "أورين"، خلاف العمل لا يحل بهذه الطريقة!
    E o Oren irá sair contigo. Open Subtitles وسخرج معك " أورين " في موعد غرامي اتفقنا ؟
    Estou preocupado contigo, Oren. Essa atitude que tomaste. Open Subtitles بدأت أقلق عليك يا (أورين) هذا الانفعال الذي أنت فيه
    Acções autorizadas pelo adjunto do Presidente, Oren Goodchild. Open Subtitles كل هذه الأعمال نفذت حسب أوامر (أورين غودتشايلد)
    O Oren e eu construímos o Relical para armazenar o ADN... e esconder o processo de clonagem. Open Subtitles (قمنا أنا و (أورين) ببناء الـ (ريليكون لتخزين الـ (دي إن إيه) و للتحكم بعملية الاستنساخ
    Tens aqui um lindo sarilho, Oren, a sério. Open Subtitles إذاً لديك الآن صفقة رائعة أتعلم هذا (أورن
    Aí, precisamos de te meter no gabinete do Oren, durante uma hora, em pleno dia. Open Subtitles فسنحتاج لأن ندخلكم إلى مكتب ( أورن) لساعة خلال وضح النهار
    Depois, esperar... que nenhum dos colegas do Oren, ouça a barulheira que irás fazer a furar um cofre, que eu te digo, que não se consegue abrir. Open Subtitles ثم نأمل أن لا أحد من عمال ( أورن) سيسمع الضجيج العالي للمثقاب الذي ستستعمله
    Não falo com o Oren... tipo, dois meses? Open Subtitles لم اتحدث الى اورن منذ شهرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more