"orfãos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أيتام
        
    • الأيتام
        
    • اليتامى
        
    • للأيتام
        
    • الايتام
        
    E ninguém iria ter olhado para nós e chamar-nos orfãos. Open Subtitles ولا أحد كان سينظر إلينا إلي الأسفل ويقول علينا أيتام
    Muitos orfãos desejam saber, dos seus pais biológicos. Open Subtitles أيتام كثيرون يريدون معرفة آباءهم الحقيقيين
    Mas porque é que existem tantos orfãos na Europa quando não tem havido um volume considerável de guerras ou calamidades nos últimos anos? TED و لكن، لماذا يوجد الكثير من الأيتام في أوروبا مع ندرة وجود الحروب أو الكوارث في السنوات الأخيرة؟
    Estou a trazer alegria à vida de todos estes orfãos pequeninos. Open Subtitles أنا أجلب الفرح إلى حياة كل هؤلاء الأيتام الصغار
    Já no outro dia disse ao empregado do Centro de Adoção que se pudesse adotava todos os orfãos do mundo. Open Subtitles أنه كما أقول للمتطوعين الآخرين في مركز التبني لو أمكنني أخذ كل اليتامى في العالم
    Os orfãos cegos têm tudo! Open Subtitles اليتامى المصابون بالعمى يحصلون على كل شيء
    orfãos, desertores, pessoas sem família... Open Subtitles أيتام, هاربون, نّاس بدون العائلة . من ناس لايفتقدهم احد
    E de um momento para o outro, as crianças Baudelaire tornaram-se os orfãos Baudelaire. Open Subtitles , وتماماً مثل . أطفال بولدير أصبحوا أيتام بولدير
    É verdade que o grande irmão e eu somos orfãos. Open Subtitles ذلك حقيقية ذلك الأخ الأكبر وأنا أيتام
    Nove em cada dez orfãos não conseguem reconhecer a diferença. Open Subtitles 9من 10 أيتام لا يستطيعون معرفة الفرق
    orfãos Baudelaire à recepção. Open Subtitles أيتام بولدوير ألى منضدة المجاملة
    - Vamos supor então que aqueles três orfãos estiveram a brincar aos cowboys e índios. Open Subtitles حسناً إذاً , لنقل بأنّ هؤلاء الأيتام الثلاثة كانوا .. يلعبون لعبة رعاة البقر و الهنود الحمر
    Por isso decidimos fazer um Acção de Graças de orfãos juntas. Open Subtitles لهذا قررنا قضاء ليلة عيد شكر الأيتام جميعاً معاً
    Sr. Poe eu vou criar estes orfãos como se eles fossem realmente desejados por alguém. Open Subtitles ... سيد بو ... سأقوم بتربية هؤلاء الأيتام . أذا كانوا يريدوا هذا حقاً
    orfãos, este é o meu grupo teatral. Open Subtitles . أيها الأيتام, هذه فرقتى فى الوكالة
    Os orfãos não eram os únicos assassinos em Beacon Hills. Open Subtitles لا أعتقد أنّ "الأيتام" كانوا القتلة المحترفين الوحيدين في "بيكون هيلز".
    São flores de papel que os orfãos vendem. Open Subtitles هذه الأزهار الورقيـة التي يقومون اليتامى ببيعها
    Um grupo de orfãos partiu para o Porto de Bassek há alguns dias. Open Subtitles جماعة من اليتامى غادروا الحدود منذ بضعة أيام
    Deveria evacuar os orfãos os mais rapidamente possível. Open Subtitles علينا إخراج اليتامى من هنا بأسرع وقت ممكن
    Os missionários possuem uma rota de fuga para tirarem os orfãos para fora do país. Open Subtitles المبعوثون هناك يقومون بتهريب اليتامى من الدولة
    E entrega comida a orfãos esfomeados, no natal... Open Subtitles و يقوم بتوصيل الطعام للأيتام الجياع في أعياد الميلاد
    Não queres ajudar os orfãos? Open Subtitles انت لا تريد ان تفعلها لمساعدة ملجأ الايتام ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more