É bem possível que o próximo Arquichanceler possa bem favorecer aqueles que compreendem a importância de ter as coisas bem organizadas. | Open Subtitles | من المحتمل جداً أن المستشار الكبير القادم ربما يبتسم لأولئك الذين يدركون أهمية أن تكون الأشياء منظمة بشكل جيد |
Eram ambos solteiros. Estudiosos muito respeitados, com vidas organizadas. | Open Subtitles | كلاهما كان عازباً، أكاديمي محترم يعيش حياة منظمة |
graças à diversidade de instituições que nós temos, temos mais de 211 espantosas obras de arte deste artista, em alta definição, organizadas agora numa linda vista. | TED | بفضل تنوّع المؤسسات التي نعمل معها، لدينا أكثر من 211 عمل فنّي بجودة عالية لهذا الفنان، وهي مرتبة الآن في مشهد جميل واحد. |
Era a hora mais agitada da noite. Três mulheres fortes e organizadas. | Open Subtitles | ثلاث نساء منظمات و لهن بنية عضلية |
- Mas as mesas, não estão organizadas assim! | Open Subtitles | ولكن فناء الغداء ليس بهذه الطريقه.. انه بطريقة منظمه |
Em contraste, quando olha para as marchas globais do Occupy que foram organizadas em duas semanas, vê muito descontentamento, mas não vê necessariamente dentes que possam morder a longo prazo. | TED | على النقيض، عندما تنظر إلى مسيرات حركة احتلوا العالمية، والتى تم تنظيمها في أسبوعين، ستجد الكثير من الاستياء، ولكنك لا ترى بالضرورة، أسنان يمكنها العض على المدى الطويل. |
Agora pensem nas religiões, pensem nas religiões organizadas. | TED | الان فكر في الاديان , فكر في الاديان المنظمة |
É também a forma como as palavras estão organizadas, a maneira como essas palavras são modificadas e organizadas. | TED | بل أيضا ترتيب هذه الكلمات، طريقة ترتيب وتعديل الكلمات. |
As coisas estão organizadas segundo um modelo, um programa, uma sequência lógica. | Open Subtitles | اشياء منظمة تتبع نموذجاً خطة، متتالية منطقية |
- Estas não estão organizadas. | Open Subtitles | هذه الأشياء غير منظمة |
Planilhas organizadas, despesas classificadas. | Open Subtitles | الحسابات منظمة والنفقات مصنفه |
As roupas dele são organizadas por cor. | Open Subtitles | ثيابه منظمة حسب الألوان |
As notas estão bem organizadas. | Open Subtitles | كل ملاحظاتهِ منظمة للغاية |
As caixas de correio, organizadas por turnos e brigadas. | Open Subtitles | صناديق الرسائل ، مرتبة حسبَ الفرقة والنوبة |
As vossas células ganglionares da retina reparam que há mais branco nas interseções porque estão organizadas para aumentarem o contraste com a inibição lateral. | TED | ستلاحظ خلاياك الشبكية العقدية أنه يوجد بياض بشكل أكبر عند نقاط التقاطع لأنها مرتبة بحيث تزيد التباين في المنتصف مع تقليله على الجوانب. |
- Não somos tão organizadas. | Open Subtitles | لا , نحن لسنا منظمات لهذه الدرجة |
São muito organizadas. | Open Subtitles | فهن منظمات للغاية. |
Ela não mantinha as contas organizadas mas nós também não. | Open Subtitles | لم تبق سجلاتها الماليه منظمه بشكل دقيق شأنها مثلنا كان الجزء الاكبر من إقادتها المصرفيه لا يزال فى المُغلفات غير المفتوحه |
Pedimos eleições livres e justas a serem organizadas o mais cedo possível. | Open Subtitles | نحن نطالب بإنتخابات عادلة وحرة... يتم تنظيمها بأسرع وقت ممكن. |
Os seres humanos colocam-se esta questão desde que começaram a viver em sociedades organizadas. | TED | دائمًا ما كان الناس يطرحونه، منذ ظهور المجتمعات المنظمة. |