"orgulho disso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فخور بذلك
        
    • فخورة بذلك
        
    • فخوراً بذلك
        
    • فخور بهذا
        
    • فخورا بذلك
        
    • فخور به
        
    • فخورا بهذا
        
    • فخوراً بهذا
        
    Não me orgulho disso, mas quando criança em Sinaloa, fiz o que era necessário para sobreviver. Open Subtitles أنا لست فخور بذلك ولكن كشباب في سينالوا فعلت ما كان ضروريا للبقاء على قيد الحياة
    Aconteceram coisas más, não me orgulho disso. Open Subtitles الجرائم حدثت. وأنا لَستُ فخور بذلك.
    Não estou a dizer que agi bem. Não me orgulho disso. Open Subtitles لا أقول أنّ ذلك كان صواباً فعله، أعني لستُ فخورة بذلك.
    Descobri-a naquela estação de rádio minúscula, orientei-a o melhor que pude, e, na maior parte do tempo, tenho orgulho disso. Open Subtitles انا من اكتشفتك بذلك الصندوق في المحطة الاذاعية ومنحتك افضل الامكانيات وانا فخورة بذلك وهذا هو المهم
    E não me orgulho disso. Open Subtitles ــ ولست فخوراً بذلك ..ــ سأذهب إلى المكتب
    Não me orgulho disso, mas também não me envergonho. Open Subtitles انا اعني ما اقول انني لست فخور بهذا و لكنني لست خجلان ايضا
    Eu não me orgulho disso, nem da morte de De Leon. Open Subtitles لست فخورا بذلك ولست فخورا بقتل دي ليون
    Sempre tive muito orgulho disso. Open Subtitles أنا كُنْتُ دائماً جداً فخور بذلك.
    Não tenho orgulho disso, Jen. Não vai para o meu currículo. Open Subtitles " انا لست فخور بذلك يا " جين انه لن يذكر في سيرتي الذاتية
    Sou um brutamontes, e tenho orgulho disso. Open Subtitles أنا مشبعٌ بالبلطجة وأنا فخور بذلك
    Não me orgulho disso, mas levamos-os para o quarto, o gajo dorme, Johnny entra e nós roubamos-o. Open Subtitles ... أنا لستُ فخورة بذلك... ولكننا نُحضر الرجال إلى الغرفة فأجعل الرجُل منهم يغط في سباتٍ عميق ثم يدخل جوني ونسرقه
    Bom, sou péssima mãe. Não me orgulho disso. Open Subtitles أنا والدة فاشلة ولست فخورة بذلك
    Não me portei bem esta noite e não me orgulho disso. Open Subtitles وأنا لست فخورة بذلك
    Não me orgulho disso, mas, uma vez, quando estava sozinho, babei no bolo do Pete. Open Subtitles أنا لست فخوراً بذلك لكن في مرة لم يكون أحد موجود لعقت فطيرة بيت
    Não me orgulho disso, mas é a verdade. Open Subtitles ولست فخوراً بذلك لكن هذه هي الحقيقة القاسية
    Não me orgulho disso, mas pensando bem no que ela disse, sou idiota se não aceitar o dinheiro. Open Subtitles لستُ فخوراً بذلك لكن بالتفكير في كلامها سأكون أحمقاً اذا ضيعت هذه الأموال
    Não me orgulho disso mas orgulho-me mesmo! Open Subtitles لست فخور بهذا لكني حقا فخور
    Fixe. Não deverias ter orgulho disso, Dan? Open Subtitles -جميل , أنت يجب أن تكون فخور بهذا
    Tens orgulho disso? Open Subtitles أنت فخور بهذا ؟
    Não tenho orgulho disso. Open Subtitles أنا لست فخورا بذلك.
    É uma descrição precisa de um homem no seu pior, e não tenho orgulho disso. Open Subtitles فهو تصوير حقيقى لرجل كان فى قمة حنقه و أنا غير فخور به
    Não me orgulho disso. Mas isso não é acabar. Open Subtitles لست فخورا بهذا و لكن هذا ليس إنفصالا
    E estou a perder um jogo durante uma temporada de derrotas, não me orgulho disso. Open Subtitles ولقد فوت المباراة .. أنا لست فخوراً بهذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more