Desde a explosão, os "Trags" têm carregado algumas provisões. | Open Subtitles | منذ أن حدث الانفجار التراكز عززو من تجهيزاتهم |
Preciso de impedir que ele dê armas a todos os "Trags" do Sector. Roman, por favor, tem cuidado. | Open Subtitles | أحتاج لايقافهم من تسليج التراكز في القطاع |
Os "Trags" querem que ele lá entre. | Open Subtitles | التراكز يريدون ان يحطمونهم على متن القارب |
A melhor forma de sobreviver, não é parar a guerra entre os "Trags" e os Humanos, mas, certificares-te sempre que estamos do lado vencedor. | Open Subtitles | افضل طريقة لضمان نجاتنا هي ابقاء الحرب بين التراكز والبشريين وعدم ايقافها لكن دائماً تأكد من أننا الجانب الرابح |
Os únicos com acesso a isso são os "Trags". | Open Subtitles | الناس الوحيدون الذين بامكانهم الحصول على مثل هذا هم التراجز |
Fazes ideia do que é que os "Trags" farão quando descobrirem? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما سيفعله التراكز عندما يكتشفون هذا ؟ |
Nós é que vamos escolher onde é que isto nos irá levar, não será o meu pai, nem os "Trags". | Open Subtitles | وعلينا أن نقرر بانفسنا الام سيقود ذلك ليس أبي ولا التراكز |
São os "Trags", aqueles que te alvejaram a ti e à tua família. | Open Subtitles | هؤلاء التراكز , هم الوحيدين الذين يستهدفوكِ انت وعائلتك |
Precisas de abandonar os "Trags". | Open Subtitles | يجب أن تستقيل من التراكز , حينما تصبح معهم |
Ou mandares os teus "Trags" pelo mundo sem as suas marcas, para poderem espiar e conspirar contra os Humanos? | Open Subtitles | او ارسالك التراكز وهم مجردين من علاماتهم ليستطيعون التجسس والتآمر على البشر ؟ |
Os nossos rostos estão em todos os locais. Os "Trags" vão-me mandar para uma outra cidade. | Open Subtitles | التراكز سيقومون بارسالي الى مدينةٍ جديدة |
E eu que pensava que o nosso maior problema era esconder a nossa relação para que os Trags e os Falcões Vermelhos não partam para a ação. | Open Subtitles | وأنا هنا أفكر بأن أكبر مشاكلنا هي التخفي وراء علاقتنا حتى لا يندفع التراكز والصقور الحمر |
E eu prefiro voltar para aquela cela quente e seca do que ajudar os Trags. | Open Subtitles | وأنا أفضل العودة الى الحجرة الحارة والجافة على أن أُساعد التراكز |
Ela acha que qualquer um que teve algo a haver com os Trags é inútil. | Open Subtitles | هي تعتقد بأن ايَ شخصٍ يعمل مع التراكز عديم الجدوى |
Eu sei que nós nunca realmente nos demos bem, mas... eu queria te agradecer por falares com a tua mãe e fazer com que os Trags nos ajudassem. | Open Subtitles | أنا أعلم بأننا غير متآلفين لكن اردت شكركِ لتكلمكِ مع والدتكِ وجلب التراكز للمساعدة |
Os "Trags" começaram a construí-lo, mas, cabe-nos a nós impedi-los de terminarem. | Open Subtitles | التراكز ربما بدءو بتشييده لكن الامر يعود ألينا للتأكد من عدم أنهائه |
Queres dizer, aquele que tu criaste para que pudesses roubar equipamento e levá-lo para o Sector, para os "Trags"? | Open Subtitles | أتعنين الواحدة التي ثمتِ بتكوينها لتستطيعي تهريب المُعدات الى القطاع من أجل التراكز ؟ |
Estamos a tentar descobrir o que é que os "Trags" estão a tramar. | Open Subtitles | نحن نحاول معرفة ما الذي يخططه هؤلاء التراكز |
Os Trags não podem saber sobre isso, certo? | Open Subtitles | يجب أن لا يعرف التراجز بما حدث لابد أن ترحل |
Os "Trags" mandaram uma mensagem ao nosso povo, dizendo que não somos impotentes, e se nos unirmos será a única forma de garantir a liberdade. | Open Subtitles | التراجز" يرسلون رسالة" بأننا لسنا ضعفاء أنه من خلال الأنضمام إليهم هي الطريقة الوحيدة لتحقيق الحرية |
Contrariar os "Trags" pode ser arriscado, mas, o teu tio está preparado para o trabalho. | Open Subtitles | أنت؟ ،يمكن معارضة "التراجز" تكون محفوفة بالمخاطر |