os alienígenas fazem experiências com as vacas porque as coitadas são indefesas... | Open Subtitles | الفضائيين يجرون تجارب على الماوشي لأنها لا تستطيع الدفاع عن نفسها |
Isto é exactamente como os alienígenas deviam vir a Terra. | Open Subtitles | هذا بالظبط تماماَ كيف يأتى الفضائيين إلى كوكب الأرض. |
E se os alienígenas nos possuírem? | Open Subtitles | ماذا لو استطاع الفضائيين السيطرة على أجساد البشر ؟ |
Está bem. Tirem os alienígenas mortos. | Open Subtitles | حسنًا، لنتخلص من المخلوقات الفضائية الميتة |
Todos os alienígenas dirijam-se ao nível 1. | Open Subtitles | كل الكائنات الفضائية تتجه إلي المستوي الأول |
Ou os alienígenas trocaram os círculos nos campos pelos celeiros queimados. | Open Subtitles | أو مخلوقات فضائية تود اللهو فبدأت تخربش على الحظائر |
Sabem que quando os alienígenas ouvirem falar da Cassandra a colonização vai começar. | Open Subtitles | يعرفون بأنّ عندما الأجانب يعلمون بهم كاساندرا، إستعمار سيبدأ. |
Pensamos que perante a oportunidade, os alienígenas pode ter aproveitado para usar as pedras e sabotar o nosso dispositivo FTL. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن فى هذه الفرصة الفضائين أستغلوا هذا أستخدموا الأحجار وقاموا بتخريب محرك المسار الضوئى الخاص بنا |
Cindy! Precisas de ver isto. os alienígenas não querem invadir-nos. | Open Subtitles | سيندي ,عليك الذهاب إلى الخارج إن الفضائيين لا يقومون بغزونا |
"... mas os alienígenas não estavam interessados em meus avós". | Open Subtitles | ولكن الفضائيين لم تكن لديهم اهتمام بجداي |
Não temos nada a temer, excepto os alienígenas e a sua altamente superior tecnologia assassina. | Open Subtitles | ليس لدينا ما نخشاه سوى الفضائيين وتقنية القتل المتقدمة التي يستخدمونها |
O que eu quero dizer, porque assumimos sempre que os alienígenas das naves espaciais são pessoas? | Open Subtitles | ما اريد قوله هو لماذا دائما نفترض ان الفضائيين مِنْ السفن الفضائيةِ هم اناس؟ |
Olha, os alienígenas que me raptaram, seguiram-nos até esta galáxia. | Open Subtitles | إنظر الفضائيين الذين أخذونى تتبعونا لهذه المجره |
Ele acha que os alienígenas estão a intensificar a construção nas suas estruturas, estão à procura de escravos. | Open Subtitles | يظن أن الفضائيين يبنون شيئاً و هم يبحثون عن عمال عبيد |
Lembra-me uma coisa que ele me disse certa vez, sobre tornar o custo da ocupação muito alto, que os alienígenas iam ter de partir. | Open Subtitles | تذكرت شيءٌ أخبرني بهِ مرّة، بشأن جعل ثمن الإحتلال عالي، فإنه علي الفضائيين أن يرحلو. |
Talvez, mas como já disse, não podemos enfiar as nossas cabeças na areia e fingir que os alienígenas não existem. | Open Subtitles | ربما ولكنني قلت نحن لانستطيع طمر رؤوسنا في الرمال ونتظاهر بان الفضائيين ليسوا هنا |
Foi exactamente o que eu disse. Então, por que não estão os alienígenas de camuflado? | Open Subtitles | هذا ما كنت أقوله بالضبط، لماذا لا تقوم المخلوقات الفضائية بالتمويه كذلك؟ |
Temos de voltar para o portal antes que os alienígenas voltem. | Open Subtitles | علينا الرجوع إلى البوابة قبل عودة المخلوقات الفضائية |
Ele tem acesso até para ver os alienígenas da Área 51 . | Open Subtitles | لديه تصريح يجعله يرى المخلوقات الفضائية في منطقة 51 |
Sr. Presidente, os alienígenas, estamos a ser atacados! | Open Subtitles | سيدي الرئيس، الكائنات الفضائية ؟ نحن تحت الهجوم |
E dizer que os alienígenas vão-nos visitar? | Open Subtitles | ماذا ستقولين لهُم ؟ إن مخلوقات فضائية جاءت إلي منزلك؟ |
Esqueçam os alienígenas, temos cães e gatinhos, pessoal. | Open Subtitles | ناهيك عن الأجانب. الجراء والقطط، والناس. |
os alienígenas que criaram este planeta, ...podem estar a regressar. | Open Subtitles | الفضائين من بنوا هذه الصخور ربما فى طريقهم للعودة هنا |
Se os alienígenas atacarem, vamos atraí-los, mante-los concentrados em nós. | Open Subtitles | إذا قام هؤلاء بالهجوم، سوف نتخلص من نيرانهم نجعلهم يركزون علينا |