"os ancestrais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أسلاف
        
    • الأسلاف
        
    • القدماء كانوا
        
    Há um último grupo de pessoas que creem que as pessoas do Indo eram os ancestrais das pessoas que vivem no sul da Índia hoje. TED هناك مجموعة من الناس يعتقدون أن الشعب الاندوس كانوا أسلاف الناس الذين يعيشون في جنوب الهند اليوم.
    - Jacob. A rainha torturou e matou todos os ancestrais do povo para ficar com os feitiços deles. Open Subtitles عذبت الملكة و قتلت كل أسلاف القرويين لتسيطر على تعاويذهم
    Estas criaturas, os répteis, foram os ancestrais das atuais tartarugas, serpentes, lagartos e crocodilos. Open Subtitles كانت هذه الكائنات، أي الزواحف،‏ أسلاف السلاحف والثعابين والسحالي والتماسيح الموجودة الآن. ‏
    os ancestrais não mencionaram a sua presença aqui na base de dados. Open Subtitles لم يأت الأسلاف على ذكر وجودهم هنا فى قاعدة بياناتهم.
    os ancestrais falam através do regente. Open Subtitles الأسلاف يتحدّثون عبر الساحرة الوصيّة.
    Pensam que os ancestrais iam querer isso? Open Subtitles أتعتقدين أن القدماء كانوا ليرغبوا في ذلك؟
    Aposto que os ancestrais do Van Sloan ainda procuram essa caixa de música. Open Subtitles أنا أراهن أن أسلاف فان سلون مازالوا يبحثون عن صندوق الموسيقى
    Todo mundo sabe que os ancestrais dos Awesomest Maximus... pendiam como um cavalo de Troia, certo? Open Subtitles حسناً اسمعني الكل يعرف أن أسلاف الأعظم شنقو جميعاً مثل حصان طروادة صحيح ؟
    os ancestrais do dugongo viviam no continente. Open Subtitles عاشت أسلاف الأطوَم على اليابسة
    Está provado que os ancestrais das aves tinham clavículas fundidas e fúrculas bem desenvolvidas. Open Subtitles لقد ثبت الآن أن أسلاف الطيور وكان جميع الترقوة تنصهر... ... ومتطورة الفريقة.
    - Porque criariam isto os ancestrais? Open Subtitles -لماذا يبتكر الأسلاف شيئًا كهذا؟
    Deixem os ancestrais descansar. Open Subtitles ليرقد الأسلاف في سلام
    Li que há muito tempo, os ancestrais meditavam debaixo desta árvore, e ligavam-se à maravilhosa energia cósmica do Universo. Open Subtitles القدماء كانوا يتأملوا تحت هذه الشجرة ويرتبطون بالطاقة الكونية العظيمة للكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more