"os animais selvagens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحيوانات البرية
        
    • الحيوانات البريَّة
        
    Pois, mas e se os animais selvagens saem cá para fora e a comem? Open Subtitles أجل، لكن ماذا لو أتت الحيوانات البرية و أكلتها؟
    As histórias que contamos sobre os animais selvagens, são tão subjetivas que podem ser irracionais, romantizadas ou sensacionalizadas. TED لذا ماكنت أقوله هو ان القصص التي نخبرها عن الحيوانات البرية هي غير موضوعية بشدة قد تكون غير عقلانية أو عاطفية او مثيرة للمشاعر.
    Em cada esforço, a cada nível, a conservação deve incluir a gestão económica das pessoas que dividem a terra com os animais selvagens. TED في كل جهدٍ يتم بذله وفي كل مرحلة، يجب أن تنضوي حماية البيئة على اقتصادات الناس الذين يتشاركون الأرض مع الحيوانات البرية.
    E se fica na selva, os animais selvagens comem-no. Open Subtitles وإذا يَبْقى في الغابةِ، الحيوانات البريَّة سَتَأْكلُه.
    Os homens não são melhores que os animais selvagens. Open Subtitles الرجال ليسوا احسن مِنْ الحيوانات البريَّة.
    Com os animais selvagens, queres tu dizer. Open Subtitles أتعنى من الحيوانات البرية
    os animais selvagens tem que ser acorrentados. Open Subtitles مثل الحيوانات البرية.
    Alertem todos os animais selvagens. Open Subtitles تنبهت جميع الحيوانات البرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more