"os assassinatos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • جرائم القتل
        
    • تلك الجرائم
        
    • جريمة القتل
        
    • جرائمه
        
    • الجريمتين
        
    • بجرائم القتل
        
    • عن الجرائم
        
    os assassinatos são acidentais, geralmente resultados do hobby, fugir do controle. Open Subtitles جرائم القتل عرضية عادة تنتج من عادتهم بالخروج عن السيطرة
    Levantaram o nevoeiro da guerra, e fizeram desaparecer os assassinatos. Open Subtitles أزاح ضباب الحرب، وأغلق قضية جرائم القتل دون انتهائها.
    Levantaram o nevoeiro da guerra, e fizeram desaparecer os assassinatos. Open Subtitles أزاح ضباب الحرب، وأغلق قضية جرائم القتل دون انتهائها.
    Aquele deslize prova que ele falou com alguém sobre os assassinatos. Open Subtitles تلك الزلّة تُثبت أنّه كان يتحدّث مع شخصٍ ما حول تلك الجرائم.
    Soube que o SIS está relacionado com os assassinatos de Jack O'Hearts. Open Subtitles لا لقد سمعت بأن قسم التحقيقات الخاصة يحقق الاًن فى جريمة القتل الرباعية
    os assassinatos que ele lidou eram muito diferentes destes. Open Subtitles جرائمه التي كان مسؤول عنها مختلفة عن هذه
    Temos a certeza que os assassinatos estão ligados, mas não temos nenhuma evidência disso. Open Subtitles إذن نحن نعلم أنّ الجريمتين مرتبطتين لكن لا نملك أيّ دليل في هذا الشأن
    Um sobrevivente... 17 anos, Laurie Strode foi encontrada na rua da casa onde os assassinatos aconteceram... Open Subtitles نجت فتاة واحدة عثر على ملابس فتى الـ17 من العمر على الجانب الأخر من الطريق مقابل المنزل حيث حصلت جرائم القتل
    os assassinatos ocorreram na Bay Area, mas todas as vítimas viviam no Marin County. Open Subtitles جرائم القتل حدثت في كافة انحاء منطقة الخليج لكن الضحايا كانوا يعيشون في المنطقة البحرية
    E mesmo os assassinatos terem ocorrido em vizinhanças pobres, onde os moradores residem... Open Subtitles ورغم ان جرائم القتل قد حصلت في الاحياء الفقيرة حيث يعيش السكان المحليون
    Veja, todos os assassinatos coincidem com as datas... que Hiltonbock estava servindo nas Linhas de Ajuda. Open Subtitles كان هناك نمط. شاهدْ، كُلّ جرائم القتل تزامنْ بالتواريخِ الذي هيلتونبوك كَانَ يصلح الهاتفِ ويخطط
    os assassinatos nunca vão parar, mas este achado tem valor real, finito. Open Subtitles جرائم القتل لن تتوقف مطلقاً لكن هذا الاكتشاف يمتلك قيمة حقيقية محدودة
    O envenenamento dos trabalhadores, o encobrimento,os assassinatos... Interessante. Open Subtitles تسميم العمال عمليات التكتم ، جرائم القتل
    os assassinatos começaram há cerca de dois meses, mas o tempo entre as mortes, diminuiu a semana passada. Open Subtitles جرائم القتل بدأت قبل شهرين تقريبا لكن الوقت بين الجرائم قد تسارع خلال الاسبوع الماضي
    os assassinatos devem estar ligados ao julgamento de Novembro de 2008. Open Subtitles لابدّ أنّ جرائم القتل مُرتبطة بمُحاكمة أجريت في دار القضاء في نوفمبر عام 2008.
    O filme, este definiu Texarkana tanto quanto os assassinatos. Open Subtitles أعني الفيلم .. يعرف تيكساركانا بقدر جرائم القتل المرتكبه
    Mais de 20 anos após os assassinatos... os residentes afirmam que fenómenos paranormais... os influenciaram. Open Subtitles بعد مضي أكثر من عشرين عاماً على مقتل مارثا ليفينغستون توصلوا إلى أنه بعض الظواهر الخارقة ساهمت في تلك الجرائم
    Tratava-se de todos os assassinatos que levaram a cabo, eh? Open Subtitles ماذا عن تلك الجرائم التي حدثت ؟
    Certificado de nascimento falso para provar que tinhas um irmão gémeo, e passaporte falso, prova que não estavas no país quando ocorreram os assassinatos. Open Subtitles شهادة ميلاد مزوّرة تفيد أنه كان لديك توأم وجواز سفر مزوّر يفيد بإنك كنت خارج البلاد أثناء إرتكاب جريمة القتل
    E além disso, os assassinatos continuaram enquanto eu estava na prisão. Open Subtitles والحقيقة أن القاتل يواصل جرائمه بينما أنا فى السجن.
    Qual foi o intervalo de tempo entre os assassinatos? Open Subtitles ما هي المدة الفاصلة بين الجريمتين ؟
    Acho que vi qualquer coisa. Pode estar relacionado com os assassinatos. Open Subtitles أظن أنني رأيت شيئا قد يكون له علاقة بجرائم القتل
    Está a fazer um video musical com os assassinatos. Open Subtitles إنه يصنع شريطاً موسيقياً مصوراً عن الجرائم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more