Tenho comido os cozinhados da Hilary desde os três anos. | Open Subtitles | كنت آكل طبخ هيلاري . منذ أن كنت بسن الثالثة |
Pai, já provaste os cozinhados da Maggie? | Open Subtitles | أَبّي ، هَلْ تذوقت طبخ ماجي كيف كان طعمه ؟ |
Pelo menos não levo com os cozinhados da Cate. | Open Subtitles | على الأقل ليس علي ان أتأقلم على طبخ كايت |
os cozinhados da mulher são sempre um escândalo. | Open Subtitles | دائمًا ما كان طهي النساء فضيحة |
Pode ser uma enterobactéria fastidiosa. Achas que ela tem comido os cozinhados da tua mulher? | Open Subtitles | قد تكون بكتيريا معويّة مرهَفة - أتخالها كانت تتناول طهي زوجتكَ؟ |
- Toussaint, deixa os cozinhados, e vem sentar-te no jardim. | Open Subtitles | توسنت، دعى الطهى وتعالى اجلسى فى الحديقة |
Vamos começar os cozinhados? | Open Subtitles | هيا لنبدأ الطهى |
É óbvio que nunca comeu pratos indianos, especialmente os cozinhados pelo meu filho. | Open Subtitles | من الواضح أنكِ لم تتناولي الطعام الهِندي خصوصاً طبخ أبني. |
os cozinhados do Harty são menos horríveis quando à carne envolvida. | Open Subtitles | - طبخ هارتي يكون أقل فضاعة عندما يتعلق الأمر بلحم معين |
Isto é melhor que os cozinhados da minha mãe. | Open Subtitles | هذا أفضل من طبخ أمي |
Infelizmente, os cozinhados da minha mãe são uma merda. | Open Subtitles | للأسف، طبخ أمي أصبح كالهراء |
E a comer os cozinhados do meu marido. | Open Subtitles | ويُساعدني على أكل طبخ زوجي. |
"os cozinhados da Debra estão a melhorar. | Open Subtitles | "طبخ ديبرا يَجيءُ. |
Não aguento os cozinhados da minha irmã por muito tempo. | Open Subtitles | أستطيع تذوق طهي أختي لبعض الوقت |
- são os cozinhados da minha mulher. | Open Subtitles | -هو طهي زوجتي المنزلي . |