"os escombros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحطام
        
    • الأنقاض
        
    Os meus homens contornariam os escombros e poderiam vir por aqui e por esta escada. Open Subtitles يمكن للرجال الدخول عبر الحطام وإلى السلم
    Estou a vasculhar os escombros. Open Subtitles أنا أبحث بين الحطام الاّن ولكن لايوجد الكثير
    Precisamos de começar a analisar os escombros. Open Subtitles أن يضاعفوا سرعتنا، لابد أن نبدأ في فحص الحطام
    os escombros atingiram o solo... houve alguns pequenos danos, mas não perdemos nenhuma vida segundo o que sabemos. Open Subtitles الحطام سقط على الأرض كان هناك بعض الأضرار وبعض الإصابات ولكن لا توجد أي حالات وفيات على حد علمنا
    Passei sete dias a vasculhar os escombros, à procura dos restos mortais. Open Subtitles قضيت 7 سنوات أبحث عبر الأنقاض أملًا في العثور على رفاتهما
    E os escombros incrustados nos restos, sugerem uma explosão. Open Subtitles . و الحطام الذي يطمر الجثة يشير إلى انفجار
    Não querem que os escombros desmoronem no porão. Open Subtitles لا يريدون أن ينهار الحطام فجأة على السرداب
    Encontraram os escombros há 30 anos. - Pescaram os ossos? Open Subtitles مجموعة من الغواصين وجدوا الحطام قبل 30 عاماً
    Encontraram-se mais corpos entre os escombros, o que confirma que a difusão do vídeo após o facto era genuíno... Open Subtitles "وتم العثور على المزيد من الجثث في الحطام" "مما يؤكد أن الفيديو المنتشر بعد الواقعة كان حقيقي"
    Ninguém quer ver os escombros que ali estão e ninguém se quer lembrar do que aconteceu. Open Subtitles لا احد يريد ان يرى ذلك الحطام هناك و لااحد يريد ان يتذكر ماحدث
    Mas encontraram algo interessante enquanto vasculhavam os escombros. Open Subtitles أوه لكنهم وجدوا شيئًا مثيرًا للانتباه عندما كانوا يبحثون في الحطام
    Está sob os escombros. Mal consegue respirar. Open Subtitles إنها عالقة تحت الحطام لديها صعوبة في التنفس
    os escombros não nos deixam chegar aos controles. Open Subtitles الحطام يمنعنا من الوصول لأدوات التحكّم الاساسية
    Curiosamente, a corrente do rio empurrou os escombros para debaixo do cais. Open Subtitles ومن المثير للاهتمام كفايةً دفع التيار البحري معظم الحطام بهذه الطريقة تحت الرصيف
    Sim, alguns sobreviverão ao impacto inicial, mas depois formam-se os escombros que vieram da órbita, que cairão. Open Subtitles اجل, البعض سينجو من الاصطدام المبدأى ولكن بعد ذلك الحطام الذى بدأ يصل الى المدار سوف يمطر لأسفل
    Um comerciante de ferro-velho meu conhecido, irá declarar que os veículos blindados estavam entre os escombros, e devem ser declarados como sucata. Open Subtitles تاجر خردة من معارفي سيعلن أن العربات المدرعة من ضمن الحطام ينبغي أن يُستفاد من أجزائها
    os escombros não são peças de puzzle perfeitas. Open Subtitles تدركين أن الحطام لا يتكون من قطع أحجية كاملة
    E se o hostil se esconder... eles solicitam um ataque aéreo e vasculham os escombros depois. Open Subtitles سيطلبون هجوما جويا و يفتشوا الحطام لاحقا
    Com o tempo, as larvas dos corais voltarão a colonizar os escombros e um novo recife crescerá nesta desolação. Open Subtitles في وقت ما , ستعود (يرقة) مرجان لتستعمر هذا الحطام وسينمو شعاب مرجاني جديد .في الأرض القاحلة
    Atravessamos os escombros mas as chamas estão se a espalhar! Open Subtitles لقد دخلنا الحطام المبنى يتحطم بشكل سريع
    Vários mortos espalhados entre os escombros, incluindo o Dr. Klintsen. Open Subtitles جثث عديدة متناثرة بين الأنقاض بما فيهم الدكتور كليتسن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more