"os mesmos homens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نفس الأشخاص
        
    • نفس الرجال
        
    • نفس الاشخاص
        
    Os bandidos identificaram-se como Archie Long e Harry Doyle os mesmos homens que assaltaram este comboio à 30 anos. Open Subtitles اللصوص عرفوا أنفسهم "ارشي لونج" و "هاري دويل" نفس الأشخاص الذين سرقوا هذا القطار قبل 30 عاما
    São os mesmos homens que assaltaram a Casa Graiman, ontem à noite. Open Subtitles إنهم نفس الأشخاص الذين هاجموا منزل جرايمان بالأمس
    Mas digo-lhe, seja qual for o nosso lado da lei, somos os mesmos homens. Open Subtitles و لكنى اقول لك ، مهما كنا على اى طرف من القانون ، اننا نفس الرجال
    Temo que se os deixar partir, o que tenho que fazer, vou simplesmente acabar a lutar os mesmos homens outra vez quando me dirigir a Albany. Open Subtitles أخشى، أن أدعهم يرحلون، وهذا ما يجب علي وسأقتل فقط نفس الرجال ثانية حين أتجه نحو ألبني
    São os mesmos homens que me criticavam, ao chamar-me falso Mexicano, porque não era violento. Open Subtitles هؤلاء هم نفس الاشخاص الذين اعتادوا على مهاجمتي لأنهم يظنون انني لست مكسيكيا
    O mês passado, os mesmos homens, tomaram um carro forte em Seattle. Open Subtitles نفس الاشخاص الشهر الماضي ضربو شاحنه في سياتل.
    Que quer expor os mesmos homens que nós e faz o que for preciso para conseguir. Open Subtitles ويريد كشف نفس الرجال الذين نسعى ورائهم وسيفعل أي شيء لذلك.
    Não queres dizer os mesmos homens, 5 anos depois? Open Subtitles لا تعني نفس الرجال بعد خمس سنوات ؟
    os mesmos homens que nos perseguem há centenas de anos. Open Subtitles نفس الرجال الذين قاموا بمحاكمتنا ! منذ مئات السنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more