"os pais não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الآباء لا
        
    • والديها لا
        
    • آباءهم لا
        
    • الوالدين لا
        
    • والداه لم
        
    Os pais não usam fato de banho, usam "calções". Open Subtitles الآباء لا يلبسون بذلات السباحة وإنما يلبسون العوّامات
    Os pais não usam fato de banho, usam "calções". Open Subtitles الآباء لا يرتدون بدلات الاستحمام، ويلبسون جذوع.
    Pois, Os pais não podem começar a andar aos tiros ao jornaleiro. Open Subtitles أجل, الآباء لا يستطيعون إطلاق النار على من يوزع الجرائد
    Queria ser dançarina, mas Os pais não aprovavam. Open Subtitles وقالت انها تريد ان تكون راقصة والديها لا يوافقون
    Os pais não querem que ela se submeta à pressão emocional de testemunhar contra a própria professora. Open Subtitles والديها لا يريدانها أن تتعرض للضغط العاطفي بسبب شهادتها ضد معلمتها.
    Muitas vezes, as pessoas que estão nessa situação são pessoas zangadas porque se sentem como se Os pais não as amassem, quando o que realmente acontece é que Os pais não as aceitam. TED وفي معظم الأوقات، الأشخاص اللذين لديهم هذه الحالة يكونون غاضبين جدًا لأنهم يشعرون وكأن آباءهم لا يحبونهم, ولكن حقيقة الأمر هو أن آباءهم لا يتقبلونهم.
    Quando eu tinha 11 anos, ver alguns dos meus amigos abandonar a escola porque Os pais não podiam pagar os livros escolares fez-me ficar zangado. TED عندما كان عمري 11 سنة ، ومشاهدتي لبعض أصدقائي يغادرون المدرسة لأن آباءهم لا يمكنهم أن يتحملوا أعباء الكتب المدرسية جعلني غاضباً .
    Os pais não reparam nas marcas que deixam. Open Subtitles الوالدين لا يدركوا الجروح التي يتسببوا فيها
    Tu examinaste o historial. Os pais não disseram nada sobre... Open Subtitles و رأيت تاريخه الطبي والداه لم يقولا شيئاً عن...
    Os pais não querem ver as filhas com o coração partido. Open Subtitles الآباء لا يحبون أن يروا قلوب فتياتهم الصغيرات تكسر
    Às vezes, Os pais não se apercebem da pressão que estão a fazer. Open Subtitles حسنا... في بعص الأحيان الآباء لا يحسون مقدار الضغط الذي يضيفونه
    Sim, mas Os pais não deveriam deixar coisas assim atrapalhar a relação pai-filha. Open Subtitles أجل، ولكن، أتعرفين، الآباء لا يجب .. أن يدعوا شيئاً كهذا (أن يقف في طريق العلاقة بين (الأب) و (الإبنة
    Os pais não sabem tudo. Open Subtitles الآباء لا يعرفون كل شيء
    Um miúdo parvo disse à Kelly que Os pais não gostavam dela. Open Subtitles هذا الفتى الغبي أخبر (كيلي) أن والديها لا يحبونها
    Os pais não querem divulgar tudo. Open Subtitles والديها لا يريدون إفشاء كامل.
    Os pais não entendem. Open Subtitles الوالدين لا يعلمون كل شيء
    Eu só estou a dizer que Os pais não decidiram qual seria o plano de tratamento, foram os médicos. Open Subtitles كل ما أقوله هو، والداه لم يقررا خطة العلاج هذه، بل الأطباء من فعلوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more