São os piores. Eu fiz 10 blind dates na minha vida. | Open Subtitles | إنّها الأسوأ من نوعها، خضت 10 مواعدات عمياء في حياتي. |
Os diáconos da igreja eram os piores, apenas mãos. | Open Subtitles | شمّاس الكنيسة كان الأسوأ لا شيء سوى الأيدي.. |
Os filhos da mãe incapazes como tu são os piores. | Open Subtitles | أيها الأنذال عديمو الفائدة أنتم الأسوأ دائماً |
Isso só me lembra que ele desapareceu, e acabo por ter os piores pesadelos. | Open Subtitles | فهذا يذكرني برحيله فقط، وينتهى بي المطاف بأسوأ الأحلام. |
os piores criminosos que este país já conheceu estão de volta... | Open Subtitles | أسوأ مَن عهدتهم هذه البلاد من مُجرمين يعودون. |
Vocês os três são os piores acompanhantes possíveis na Terra. | Open Subtitles | أنتم الثلاثـة أسوء مسؤولين يمكن أن يكونوا على الأرض |
Creio que os dois anos iniciais foram os piores para ele. | Open Subtitles | أعتقد أن العامين الأولين كانا الأسوأ له. |
Por vezes, temos que andar disfarçados, para podermos caçar os piores. | Open Subtitles | أحياناً أعمل متخفياً للقبض على الأسوأ بينهم |
Os ricos são os piores. | Open Subtitles | إنهم الأسوأ من بين كثيرين حين يسيئون أؤلئك المترفون |
Os 7 anos que vão passar aqui serão os melhores e os piores da vossa vida. | Open Subtitles | السبع السنين التي ستمضونها هنا كجراحين مقيمين ستكون الأفضل و الأسوأ في حياتكم |
Os sete anos que passarem aqui vão ser os melhores e os piores da vossa vida. | Open Subtitles | السبع سنين التي ستمضونها هنا كجراحين مقيمين ستكون الأفضل و الأسوأ في حياتكم |
Burocratas sem coração. São os piores. | Open Subtitles | يا لهم من بيروقراطيين بلا قلب إنهم الأسوأ |
Dias como este em que me lembro de tudo o que costumo esquecer-me são os piores. | Open Subtitles | أيام كهذه .. حينما أتذكر كل شيء أنساه عادة هذه الأسوأ |
É como a pizza ou aceleradores de partículas, mesmo os piores, continuam a ser bons. | Open Subtitles | تعرفين , مثل البيتزا أو مسارع الجزيئات حتى الأسوأ ما زال جيد نوعًا ما |
E isso foi apenas aos americanos, bem sabemos que não são os piores. | Open Subtitles | وهذا فقط بخصوص اليانكيز، ونحن نعلم بأنّهم ليسو الأسوأ |
Espíritos de crianças são os piores. Eles agem como pestinhas. | Open Subtitles | أرواح الأطفال هي الأسوأ يتصرفونجميعاًبإزعاج.. |
Mas é igualmente importante que os atrasados, os piores da nossa espécie, não tenham hipóteses de continuarem a sua linhagem ou contaminarem uma melhor. | Open Subtitles | لكن بنفس القدر من الأهمية بأن المتقاعسين هم الأسوأ في جنسنا لم يحصلوا على الفرصة لإكمال عملهم |
É aqui que apanhámos os piores assassinos e pervertidos que existem. | Open Subtitles | هنا حيث نمسك بأسوأ القتلة والمنحرفين الموجودين |
Ele foi feito para abrigar os piores dos piores. | Open Subtitles | هذا المكان صُمّم للإحتفاظ بأسوأ السيئين |
-Mas podes gostar dele! -Tu arranjas os piores encontros. | Open Subtitles | أنتِ تقومى بأسوأ أختيارات على الأطلاق. |
os piores criminosos que o país conheceu estão de volta. | Open Subtitles | أسوأ مَن عهدتهم هذه البلاد من مُجرمين يعودون. |
O sistema penal dos Estados Unidos envia-me os piores dos piores. | Open Subtitles | نظام العقوبات في الولايات المتحدة ... يرسل لي أسوء السيئين |