O tipo no Peugeot estava com eles, os raptores. | Open Subtitles | الذى كان فى سيارة البيجو كان من الخاطفين |
Michael, o que acontece se os raptores aparecerem sem a embaixadora? | Open Subtitles | مايكل ، ماذا سيحدث إذا ظهر الخاطفين بدون السفير ؟ |
os raptores voltam atrás e vendem o verdadeiro mas por mais dinheiro. | Open Subtitles | المختطفون يلتفون و يبيعون له إبنه لكن مع المزيد من المال |
Há 5 horas, os raptores estavam a 30 km do desfiladeiro Coyame. | Open Subtitles | المختطفون ذهبوا الى سهل شيليكوت على بعد 20 ميلاً من كويام،منذ 5 ساعات مستخدمين السيارات |
Porque os raptores viram-na no jornal. Sabem que não é polícia. | Open Subtitles | لأنّ المختطفين تعرفوا عليّك بالصحف يعلمون بأنّكِ لستِ من الشرطة |
Incapaz de mostrar qualquer fraqueza, os raptores fizeram-no acreditar que me mataram. | Open Subtitles | غير قادر على إظهار ايّ ضعف الخاطفون جعلوه يظن انهم قتلوني. |
Devem ter cruzado os seus caminhos com os raptores em algum ponto. | Open Subtitles | يجب أن تكون فقط تقاطع مسارات مع الخاطفين في نقطة ما |
Se estabelecemos um diálogo entre os raptores e o governador... | Open Subtitles | سيدي، إن فتحنا حديثاً .. بين الخاطفين والمحافظ علينا |
As suas unidades cobrirão estas áreas e triangular os raptores aqui. | Open Subtitles | ستغطي الوحدات الخاصة بك هذه المناطق. وتثليث الخاطفين هنا. صيح؟ |
Podemos ficar de braços cruzados e ver os raptores violarem e corromperem a nossa irmã? | Open Subtitles | ايمكن أن نقف مكتوفي الأيدي ونراقب الخاطفين يغتصبونا ويفسدون اخواتنا |
os raptores disseram "cuidado" quando levaram a Sra. Parlo de casa. | Open Subtitles | المختطفون قالوا "كُنْ حذراً" عندما حَملوا السّيدة Parlo خارج البيتِ. |
os raptores telefonaram duas horas mais tarde, graças a Deus. | Open Subtitles | المختطفون إستدعوا إثنان بَعْدَ ساعات، يَشْكرُ الله، |
Não consigo descobrir quem contratou os raptores. | Open Subtitles | لا أستطيع إيجاد مستأجر المختطفون أنت تمزح |
Descobriste onde os raptores mantêm o "chef" prisioneiro. | TED | قمت بملاحقة المختطفين حيث يبقون على الطاه كسجين. |
Fiona e eu estaremos a vigiar para ver se os raptores tem lá alguém, e o Sam seguirá no carro se ver alguém a sair. | Open Subtitles | فيونا وأن سنراقب لنرى ما إذا كان المختطفين لديهم شخص ما هناك وسام سيلحق بالسيارة إن رأى أي أحد يغادر |
Os auscultadores impedirão os raptores de vos controlar através de som. | Open Subtitles | ستمنع السماعات المختطفين من التحكّم بكم بواسطة الصوت. |
Se os raptores entrarem em pânico, o miúdo morre. | Open Subtitles | إذا كان الخاطفون الذعر، فإن الصبي سيفقد حياته. |
Mas estava a conduzir com fotos do mesmo local onde os raptores tinham o rapaz. | Open Subtitles | ولكنه كان يقود ومعه صور لنفس المكان الذي احتفظ به الخاطفون بالصبي |
Os assassinos em série têm padrões, os raptores têm um motivo. | Open Subtitles | القاتل المتسلسل لديه نمط والخاطفون لديهم دوافع |
A polícia metropolitana alertou que os nossos agentes eram os raptores. | Open Subtitles | شرطة المترو قد تم إنذارهم بأن عملاؤنا هم المُختطِفين |
Combateremos os raptores com raptos. | Open Subtitles | سوف نحارب الخاطفيين بالخطف |
Se não fosse o cataclismo que os destruiu, é muito possível que os raptores, em vez dos humanos, se tivessem tornado na espécie dominante do nosso planeta. | Open Subtitles | لولا الجوارح التى قضت عليها كان ممكنا جدا أن تصبح الرابتور بدلا عن البشر النوع المسيطر على الكوكب |
Horários de embarque, códigos de segurança dos portos, dinheiro para os raptores. | Open Subtitles | . الجداول الزمنية للشحن . الشفرات الأمنية للميناء . دفعات مالية شفقة للخاطفين |
O Paulson mata os raptores de Westport e obtém 5 milhões de dólares de Sonnenland. | Open Subtitles | باولسون يتخلص من مختطفي ويستبورت ويحصل على 5 ملايين من سونينلاند |