"os reflexos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ردود الفعل
        
    • ردود أفعال
        
    • ردود الأفعال
        
    Os reflexos estão normais. O coração também parece estar bom. Open Subtitles ردود الفعل عادت طبيعية القلب يبدو جيداً أيضاً
    E acaba com a refractária, Os reflexos físicos do corpo a voltar ao normal. Open Subtitles تنتهي مع المقاومة للحرارة ردود الفعل الفسيولوجية للجسم تعود إلى وضعها الطبيعي
    Os ferimentos não danificaram Os reflexos espinhais do Hodgins a um nível sacro. Open Subtitles الاصابة لم تؤثر ردود الفعل في العمود الفقري لهودجينز على مستوى العجز
    Elas podem controlar Os reflexos de alguém viciado em CTX. Open Subtitles يجب أن يكون بإستطاعتها حفظ ردود أفعال (الشخصالذيأدمنالـ( سيتيإكس.
    Os reflexos deles eram muito mais lentos. Open Subtitles ردود أفعال المكرونيسين أبطأ بكثير.
    As pupilas estão a reagir, Os reflexos estão intactos. Open Subtitles بؤبؤ العينين يتفاعل ، و ردود الأفعال سليمة
    Fiz uma análise ao sangue para verificar Os reflexos, níveis hormonais, pressão sanguínea, equilíbrio. Open Subtitles , أنا اختبرت عينة دم , تحققت من ردود الأفعال , مستويات الهرمونات , ضغط الدم التوازن
    Os reflexos e o estado de alerta elevados não perduram. Open Subtitles تتصاعد ردود الفعل , ويغيب الوعي.
    Os reflexos estão mais fracos. Open Subtitles ردود الفعل تزداد ضعفاً
    "nem Os reflexos apropriados para a complexa tarefa," Open Subtitles "أو ردود الفعل السريعة لهذه ... المهام المعقدة"
    Os reflexos estão normais. Open Subtitles ردود أفعال طبيعية
    Aumenta Os reflexos, elimina a ansiedade. Open Subtitles يزيد من ردود الأفعال لدى الشخص ويزيل القلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more