Está na hora desta veterana pendurar os sapatos de dança. | Open Subtitles | حان الوقت لكي تنزع هذه القشرة القديمة حذاء الرّقص، |
Merda, se soubesse que iam aplaudir, calçaria os sapatos de dança. | Open Subtitles | تباً. لو كنت أعلم أنكن ستصفقن لأحضرت معي حذاء الرقص. |
E tudo começou com os sapatos de dança que me compraste. | Open Subtitles | وبدأ الأمر من حذاء الرقص الذي ابتعته من أموالك |
Sim, não iria parecer bonito se morresse a utilizar os sapatos de seu patrocinador. | Open Subtitles | نعم، لن يكون جيداً إن توفيت و أنت ترتدي حذاء ممولك |
Tirem da caixa de Legos os sapatos de stripper da mamã. | Open Subtitles | ؟ أيها الفتيان، أحضرا لأمكما حذاء الرقص البلاستيكي من علبة الـ ليغو |
Andando com os sapatos de salto da minha mãe. | Open Subtitles | ,بأن أمشي في ذلك البهو مرتديةً حذاء والدتي ذا الكعب العالي |
Guardas lá a voz azul calma, os sapatos de saída e os quadrados. | Open Subtitles | تحتفظ فيه بصوتك الهادئ و حذاء الخروج و أدوات التصليح |
Alugo uma limusine, levo umas bebidas e os sapatos de estupro. | Open Subtitles | استأجر ليموزين ، نأخذ بعض الكوكتيلات ، احضر حذاء الاغتصاب الذي املكة |
Parecia um pouco reles usar os sapatos de uma mulher morta. | Open Subtitles | ارتداء حذاء امرأة متوفية كان يبدو أمرًا غير لائق |
Achas que é boa ideia andares por aí com os sapatos de um ex-trabalhador? | Open Subtitles | أتظنين أنه لا بأس بالسير في حذاء رجل كهذا؟ |
Cada um de nós, a maioria das pessoas, tem algo na sua vida que é literalmente insubstituível, que tem valor pela sua história - talvez a sua aliança de casamento, talvez os sapatos de bebé do vosso filho - de modo a que se fosse perdido, não conseguiriam ter outro igual. | TED | فكل شخص منا .. والعديد من الاشخاص لديهم أشياء خاصة بهم لايمكن تعويضها على الاطلاق ولديهم قيمة خاصة بسبب تاريخها المميز لنا ربما خاتم الزواج .. وربما حذاء طفلك الاول والتي ان فقدت لا يمكن تعويضها |
Não me digam que os sapatos de bosta vêm. | Open Subtitles | لا تقولوا لي أن حذاء البراز قـادم |
Amanhã de manhã, traz os sapatos de caminhada. | Open Subtitles | صباح الغد ، احضر حذاء التنزه الخاص بك |
- O Klaus. Esse não é o que utilizava os sapatos de madeira? | Open Subtitles | كلاوس قلت ان احدهم يرتدي حذاء الزفاف |
Vejam quem encontrou os sapatos de baile. | Open Subtitles | أنظر من وجد حذاء الرّقص خاصته. |
Não era nada de especial. Só engraxava os sapatos de um banqueiro convencido. | Open Subtitles | فقط كنت ألمع حذاء أحد المصرفيين الكار |
(Risos) Tirei os sapatos de escalada e comecei a descer. Aí as pessoas perguntaram-me: | TED | (ضحك) خلعت حذاء تسلقي الضيق وبدأت في الهبوط، حينها أوقفني الناس، |
É o senhor com os sapatos de vela italianos. | Open Subtitles | إنه يلبس حذاء إيطالي |
Quer dizer, a sério, quantas vezes realmente se olha os sapatos de um homem? | Open Subtitles | ...أقصد كم مرة تنظر فيها إلى حذاء رجل ؟ |
Leva-me até à verdadeira Claire. Quero usar os sapatos de bebé nela. | Open Subtitles | خذني إلى (كلير) الحقيقية، أريد أن أستعمل حذاء الطفل معها. |