"os sentimentos dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشاعره
        
    Não me digas que também consegues ler os sentimentos dele. Open Subtitles لا تخبرينى أنك تستطيعين قراءة مشاعره هو الآخر أيضا
    Quando o vi, os sentimentos dele pareciam bastante genuínos. Open Subtitles عندما رأيته، مشاعره بدت لي حقيقية بما يكفي
    - Respeitas muito os sentimentos dele. Open Subtitles حَسناً، أأنت متأكد بأنك تحترم مشاعره ؟ اعتقد بأنه على حق
    Não sabia que os sentimentos dele eram tão ardentes. Open Subtitles لم يكن لدي أي فكرة بأن مشاعره كانت قد وصلت لمرحلة غليان مثل هذه
    Como sabes que os sentimentos dele por ti não são verdadeiros? Open Subtitles كيف تتأكدين إن كانت مشاعره حيالك غير حقيقية؟
    Não sei, ele não gosta muito de falar sobre os sentimentos dele caso não tenhas reparado. Open Subtitles لا أعلم، فهو لا يشاطر مشاعره أحداً إن لم تكن قد لحظت ذلك
    Diga da forma que disser, vou sempre magoar os sentimentos dele. Open Subtitles لا، بغضّ النظّر عن طريقة القول هذا سيجرح مشاعره.
    Não entendo os sentimentos dele pela rapariga. Ela é uma serva. Open Subtitles أنا لا أتفهم مشاعره نحو هذه الفتاة إنها خادمة
    Queria respeitar os sentimentos dele, mas precisava de sentir respeito por mim. Open Subtitles أردتُ إحترام مشاعره لكن كنتُ بحاجة لأشعر بإحترام نفسي
    Quando faz parte delas. Magoaste os sentimentos dele. Open Subtitles عندما يكون واحداا منهم لقد جرحت مشاعره
    Xander, acho que magoaste os sentimentos dele. Open Subtitles أكساندر . أعتقد بأنك جرحت مشاعره
    Estás magoando os sentimentos dele falando assim. Open Subtitles أنتِ تآذين مشاعره أكثر بكلام مثل هذا
    Eu sei que os sentimentos dele por si, ultrapassavam a parte profissional. Open Subtitles أعلم مشاعره اتجاهك جاءت من التزامه بكي
    Tentei não pensar nele no jardim quando três vezes tirei pétalas de margaridas para saber quais os sentimentos dele pela Harriet. Open Subtitles حاولت عدم التفكير به في الحديقة حيث أخذت أنتف أوراق زهرة الربيع للتحقق من مشاعره تجاه (هارييت).
    Não quero magoar os sentimentos dele. Open Subtitles لا أريد أن أؤذي مشاعره
    Ele esconde os sentimentos dele de você. Open Subtitles إنه يخفي مشاعره لك.
    Mesmo assim, acho que magoei mesmo os sentimentos dele. Open Subtitles مازلت أعتقد بأني آلمت مشاعره
    os sentimentos dele por ti também eram fortes. Open Subtitles مشاعره تجاهك قويةً أيضاً
    os sentimentos dele precisavam de ser feridos. Open Subtitles مشاعره وجب جرحها
    - Sejam quais forem os sentimentos dele a Chloe nunca se preocuparia com ele. Open Subtitles أياً تكن مشاعره تجاهها، فلم تكن (كلوي) لتهتمّ به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more