os seus bens foram congelados até pagar a dívida. | Open Subtitles | لقد تم تجميد ممتلكاته حتى يتم دفع المال. |
Como já devem saber, Yakamoto acedeu a entregar-nos a gestão de todos os seus bens pessoais e empresariais. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم تعرفون الآن أن ياكوموتو وافق على إعطاءنا الثقة في إدارة كل ممتلكاته و أصوله الشخصية و المؤسساتية |
Por recear as pilhagens, os seus bens pessoais foram guardados em segredo noutro sítio. | Open Subtitles | خوفا من عمليات النهب أما ممتلكاته الشخصية الثمينة ـ ـ فكانت مخزنة سرا في مكان آخر |
Que melhor maneira de proteger os seus bens do que pagando a um raptor que já tem uma avença? | Open Subtitles | أقصد,هل من طريقة أفضل لحماية ممتلكاتك من دفع لخاطف الذي لديه مقدم أتعاب كمحامي مسبقاً؟ |
Nos velhos tempos, precisaria de uma ordem para pôr escutas nos telefones, para congelar os seus bens e para evitar que você fosse passageiro de qualquer transportadora aérea. | Open Subtitles | فى الماضى كنت أحتاج إلى تصريح لمراقبة هواتفك لتجميد كل ممتلكاتك و لمنعك من السفر إلى أى مطار فى العالم إلى الأبد |
Durante séculos, as pessoas mais devotas deixaram os seus bens à ordem. | Open Subtitles | وقد سخّر الكثير من المخلصين لقرون عدة أملاكهم للجماعة |
Que chama "dever" à submissão e que vive apenas para satisfazer um homem e legar os seus bens aos filhos dele. | Open Subtitles | وتسمي الخضوع واجباً وتعيش فقط لتسعد الرجل وتمرر ممتلكاته لأولاده |
Mas liquidou os seus bens assim que o Sam desapareceu. | Open Subtitles | في عقارات منهاتن لكنه صفي ممتلكاته مباشرة بعد إختفاء سام |
Então, a única forma de ele manter os seus bens é conseguir provar falta de conhecimento e intenção. | Open Subtitles | السبيل الوحيد له للحفاظ على ممتلكاته هو إن إستطعتِ إثبات إفتقاره للمعرفة وعدم وجود النية |
- Tenho uma boa razão para crer que o Simon rouba das discotecas e esconde os seus bens, mas ainda não tenho provas. | Open Subtitles | لدى سبب جيد لأعتقد أن سيمون يقوم بتزوير مالى فى النوادى , ويُخفى ممتلكاته |
Ele disse que havia um quarto especial em sua casa, com os seus bens pessoais de quando ele era criança? | Open Subtitles | أخبرنا بوجود غرفة خاصة بمنزلك تحتوي على ممتلكاته عندما كان صغيراً |
segundo o testamento do meu cliente, ele quer deixar todos os seus bens terrenos... | Open Subtitles | نظراً لرغبة موكلي... فإنه يريد ترك كل ممتلكاته.. |
Um bom negociante, tem que saber onde andam os seus bens. | Open Subtitles | رجل الأعمال الجيد يجب أن يتابع ممتلكاته |
Não estão a saber gerir os seus bens. | Open Subtitles | أنهم لا يديرون ممتلكاتك بشكل جيد حقيقةً. |
Certo, se fosse Jeffcoat, onde esconderia os seus bens mais valiosos? | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت (جيفكوت) أين كنت ستخفي أغلي ممتلكاتك الثمينة؟ |
Não poderá levantar dinheiro em caixas automáticas, os seus bens vão ser congelados... | Open Subtitles | لن تكوني قادره على الحصول على المال من الصراف الالي ...ممتلكاتك سيئول بها الامر الى التجميد |
E fique com os seus bens! | Open Subtitles | لا أريد أي شيء من ممتلكاتك |
Temos de confiscar todos os seus bens | Open Subtitles | فعلينا أن نحجز كل ممتلكاتك |
"e pilhar os seus bens, onde quer que esses americanos se encontrem." | Open Subtitles | ...ونهب أملاكهم حيث يجدها |