Presumo que os seus contactos sejam melhores que os meus. | Open Subtitles | وظني هو أن معارفك هناك ذوو نفوذ أكبر من معارفي |
Está a sugerir que os seus contactos sabem mais que o FBI, a NSA... | Open Subtitles | هل تلمّحين إلى أن معارفك يعرفون أكثر من المباحث ووكالة الأمن القومي |
Use os seus contactos para reunir informações sobre aquela temporária. | Open Subtitles | تفضلي ماذا؟ - استخدمي كل معارفك وإتصالاتك - |
Ele vem sempre encontrar-se aqui com os seus contactos. | Open Subtitles | -نحن نبحث عن (بن ) دائما ما يأتي هنا لمقابلة مصادره |
Sem e o Werner e os seus contactos, sem as suas rotas e aeródromos, não posso fazer nada de Gibraltar aos Urais. | Open Subtitles | بدون (فيرنر) أو أى من مصادره ، خطوط الشحن ، مدارج الطيران (لا أستطيع فعل أى شيء من (جبل طارق) وصولاً إلى (جبال الأورال |
Ducky, por favor, fale com os seus contactos no FBI. | Open Subtitles | حاول أن تتصل بكل معارفك في الـ"مكتب التحقيقات الفيدرالي "ـ |
Tenho a certeza de que, com todos os seus contactos, pode encontrar quem tenha. | Open Subtitles | -متأكد بواسطة جميع معارفك ، أنه بإمكانك إيجاد شخص يملك السلطة |
Ainda quero saber quem são os seus contactos. | Open Subtitles | لازلت مهتما لمعرفة معارفك |
Quem são os seus contactos no Pentágono? | Open Subtitles | من هُم معارفك في البنتاجون؟ |
Suponho que os seus contactos lá | Open Subtitles | فإني أفترض أن معارفك هناك |
A vice-presidente disse-me que os seus contactos perderam outra vez o rasto ao Ahmadi. | Open Subtitles | أعتذر عن تأخري أخبرتني نائب الرئيس أنّ معارفك قد فقدوا أثر (أحمدي) مجدداً |
Estava a pensar que com todos os seus contactos em Albany, talvez conheça alguém que supervisione a agência ou... | Open Subtitles | كنت أفكّر أنه مع كلّ معارفك في (ألباني) أنّك ربما تعرفين أحدًا يشرف على الوكالة أو... |
Use os seus contactos para encontrar o Parker. | Open Subtitles | استخدم معارفك لإيجاد (باركر). |