"os tornados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأعاصير
        
    Tudo o que sei é que, quando o meu irmão e eu éramos pequenos, algo aconteceu que fez aparecer os tornados. Open Subtitles كل ما أعلمه هو أنه عندما كنا شقيقي و أنا صغيرين حدث شئ ما تسبب في أن تأتي الأعاصير
    Ele acredita que os tornados têm o poder de tirar a vida, por isso, têm poder para restaurá-la. Open Subtitles إنه يؤمن أن الأعاصير لديها القدرة على أخذ الحياة وبالتالي ينبغي أن تكون لديها القوة لإعادتها
    No ano passado, os tornados tiraram a vida a 75 Palhaços Judeus. Open Subtitles السنة الماضية ، الأعاصير قتلت 75 مهرج يهودي
    Quando os tornados vieram, foi ele que percebeu que o veio de ouro nos iria salvar. Open Subtitles عندما جاءت الأعاصير كان هو الذي إكتشف أن الصخور المغناطيسية يمكنها أن تحمينا
    Está a ver, a forma como essas bobinas estão colocadas, elas manterão os tornados fora do perímetro. Open Subtitles كما ترى. الطريقة التي تم تثبيت الملفات في مواقعها إنهم سوف يُبقون هذه الأعاصير خارج هذا المحيط
    os tornados são só vento, o vento empurrado para cima em direcções diferentes. Open Subtitles لكنّهما ليسا كذلك. الأعاصير مجرّد ريح، تحرّكت الريح في اتّجاهات مختلفة.
    os tornados são capazes de fazer com que cordas de piano atravessem paredes de betão. Open Subtitles الأعاصير معروف عن قدرتها لإدخال أسلاك البيانو داخل حائط إسمنتي
    Ouvi dizer que vão começar a dar nomes aos nevões. Como fazem com os tornados. Open Subtitles لقد سمعت بأنهم سيقومون بتسمية العواصف الثلجية كما يفعلون مع الأعاصير
    Vai pensar que atraíram os tornados para nós. Open Subtitles سوف يعتقد أنك أحضرت الأعاصير عندنا
    os tornados são comuns no Midwest, mas viu-se logo que este era diferente, Open Subtitles عندما سحب سيارتهم وقذفها .في الهواء الأعاصير القادمة من الوسط الغربي تبدو شائعة، لكنها لم تكن إلا بسرعة لمعرفة هذا كانت مُختلفة.
    os tornados devastaram tudo. Open Subtitles الأعاصير قد محت كل شئ
    Robin, os tornados são comuns na Nova Inglaterra? Open Subtitles (روبن)، هل الأعاصير موجودة في (انجلترا) الجديدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more