| E toda a gente com quem já trabalhei está ocupado ou fora do país. | Open Subtitles | وجميع من عملت معه إما محجوز أو خارج البلاد |
| Ele estava dentro ou fora do quintal quando o apanhaste? | Open Subtitles | هل كان داخل أو خارج الحديقة عندما أخذتيه؟ |
| Nenhuma das pegadas está dentro ou fora do acampamento, é como se algo caísse do céu, andasse descalço em volta das tendas e depois subisse outra vez. | Open Subtitles | لا آثار تقود لداخل أو خارج المخيم كأن شخص نزل من السماء ومشى حافياً ونحن نائمون ثم ذهب |
| Procura bem e se vires algo estranho ou fora do comum, diz-me. | Open Subtitles | لذا ألقي نظرة في المكان، ولو رأيت شيئاً غريباً أو غير مالوف فأخبرني. |
| Disseram para vir ter convosco se algo acontecesse algo estranho ou fora do comum? | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن آتي إليك إن حدث أي شيئ غريب أو غير المعتاد؟ |
| Ninguém pode teletransportar-se para dentro ou fora do edifício sem aparecer no radar. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يتنقل فوريًا داخل أو خارج المبنى بدون أن نعرف مساره |
| Óptimo, significa que não há informação transmitida para dentro ou fora do depósito. | Open Subtitles | جيد ، هذا يعني أنه لا وجود لمعلومات مرسلة من داخل أو خارج المخزن. |
| "Assassínios de honra" é um costume em que os homens e as mulheres são suspeitos de terem relações antes ou fora do casamento, e as famílias assassinam-nos por isso. | TED | تعتبر جرائم الشرف عادة حيث يتهم الرجال و النساء بخوض علاقات قبل أو خارج نطاق الزواج و يتم قتلهم من طرف عائلاتهم نتيجة لذلك. |
| Qualquer coisa que me tenha sido dito, dentro ou fora do confessionário... trato-a como confidencial. | Open Subtitles | أي شيء قيل لي داخل أو خارج الاعتراف... أنا أعتبره سري |
| - O que se passa é que não vais poder dar um soco, dentro ou fora do ringue, até que eu diga para o fazeres. | Open Subtitles | -لأنك لن تكون قادرًا على تسديد لكمة داخل أو خارج الحلبة حتى أقول ذلك |
| Está a falar de sexo no carro, ou fora do carro? | Open Subtitles | أو خارج السيارة ؟ |
| Há alguma coisa estranha ou fora do normal? | Open Subtitles | أي شئ غريب أو خارج عن المعتاد |
| "dentro ou fora do Clube, | Open Subtitles | داخل أو خارج النادي |
| Dentro ou fora do condado de Paulie? | Open Subtitles | داخل أو خارج مُقاطعةِ (بولي)؟ |
| Nada estranho ou fora do normal? | Open Subtitles | ليس هناك أمراً غريباً , أو غير طبيعي ؟ |
| Se vires alguma coisa estranha ou fora do comum... | Open Subtitles | إن رأيتِ شيئاً غريباً أو ...غير طبيعي |