"ou perder" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أو الخسارة
        
    • أو خسارة
        
    • او الخسارة
        
    • و الخسارة
        
    • أو فقدان
        
    • أو الخساره
        
    • أو الهزيمة
        
    • أو تخسر
        
    • أو خسر
        
    • أو خسرت
        
    • أو اخسر
        
    • أو قضاء
        
    • أو يخسر
        
    • أو يفقد
        
    • أم خسرت
        
    Não se trata de ganhar ou perder, mas sim de sobreviver. Open Subtitles هذا ليس مجال الربح أو الخسارة هذا بخصوص البقاء حيا
    A guerra é deles eles é que têm de a vencer ou perder. Open Subtitles فهذه حربهم . انهم هم من عليهم الفوز فيها أو الخسارة
    Esta versão de amor não é sobre ganhar ou perder o afeto de alguém. TED هذه النسخة من الحب ليست عن فوز أو خسارة مودة شخص ما.
    Na verdade, ganhar ou perder é irrelevante. Open Subtitles الحقيقة الفوز او الخسارة لا علاقة له بالامر
    Já não se trata de ganhar ou perder, Pope. Open Subtitles الأمر ليس الفوز و الخسارة بعد الآن يا بوب
    Não significa que não possa sofrer danos cerebrais ou perder as pernas. Open Subtitles لا يعني ذلك استحالة إصابته بخلل في دماغه، أو فقدان ساقيه.
    Quando se participa, não é ganhar ou perder que conta, mas a piela que se apanha. Open Subtitles ليس المهم الفوز أو الخسارة المهم إلى أي مدى تصبح سكران
    No que temos que nos concentrar não é em ganhar ou perder. Open Subtitles لذلك ما علينا التركيز عليه الآن هو ليس الربح أو الخسارة و لكن الشك
    Digo-vos, ganhar ou perder, vão arrepender-se se perderem este jogo. Open Subtitles ، أقول لكم أيها المستمعون ، إما المكسب أو الخسارة من لم يشاهد هذه المبارة فسيندم
    Passar ou reprovar, ganhar ou perder. Open Subtitles إما النجاح أو الرسوب إما الفوز أو الخسارة
    É ganhar ou perder. É uma luta até à morte. Open Subtitles هذا إما فوز أو خسارة هذا قتال حتى الموت
    Eu podia salvar uma ou perder as duas. Open Subtitles كان بإمكاني إما إنقاذ أحدهم أو خسارة كليهما
    De estudos de campo a experiências de laboratório, vemos que ganhar ou perder uma eleição, adquirir ou perder um namorado, conseguir ou não conseguir uma promoção, passar ou reprovar um exame universitário, e por aí adiante, tem muito menos impacto, menos intensidade e muito menor duração do que as pessoas esperam que tenham. TED من الدراسات الميدانية إلى الدراسات المعملية فقد راينا أن فوز أو خسارة الانتخابات، كسب أو فقدان رفيق رومانسي الحصول أو عدم الحصول على ترقية النجاح أو الرسوب في امتحانات الجامعة وهكذا، فإن لها توابع أقل وحدة أقل ومدة تأثير أقل بكثير مما قد يتوقعه الناس أنها ستكون
    Não é uma questão de ganhar ou perder, neste momento estou a meio da refeição. Open Subtitles ان الامر ليس متعلق بالمكسب او الخسارة, بل اننى اقوم بتناول وطعامى الان
    Ganhar ou perder, não interessa. Open Subtitles الفوز او الخسارة , ان هذا لا يهم
    Se usares palavras como vencer ou perder quando falas do nosso casamento. Open Subtitles إن استمريت في استخدام كلمات مثل الفوز و الخسارة حين تتحدث عن زواجنا
    O Clube de Combate não tinha a ver com vencer ou perder. Open Subtitles معذرة نادي القتال لم يكن متعلقاً بالمكسب أو الخساره
    Não se trata de ganhar ou perder. Open Subtitles إنه لا يتعلق بالمكسب أو الهزيمة
    Aparentemente podes ganhar ou perder um grupo deles de cada vez, dependendo de onde estás no campo. Open Subtitles من الواضح أن يمكنك أن تفوز أو تخسر مجموعة كاملة منها في مرة واحدة إعتماداً على موقعك في الساحة
    A questão não é ganhar ou perder, Pai. Open Subtitles الآن ليس الأمر متعلقا بمن فاز أو خسر يا أبتي
    Se se ganhar ou perder numa falta é tudo cancelado. Open Subtitles اذا ربحت أو خسرت باحدى تلك الأخطاء فلن يتم تنفيذ أى صفقة
    Não. Ganhar ou perder. Open Subtitles لا اربح أو اخسر
    Algumas coisas vão ser mais difíceis, mas por outro lado, nunca mais vai abrir outra porta de um carro ou perder tempo a tentar abrir o guarda-chuva. Open Subtitles بعض الأمور أكثر صعوبة، لكن على الصعيد الاخر، أنك لن فتح باب سيارة أخرى أو قضاء بعض الوقت في محاولة للعثور مظلة الخاص بك.
    Hitler sabe que terá de nos vencer nesta ilha ou perder a guerra. Open Subtitles هتلر يعلم أنه يتحتم عليه تحطيمنا على هذه الجزيره أو يخسر الحرب
    Nunca vi o Optimus a rir, chorar ou perder a rectidão. Open Subtitles لم يسبق له مثيل اوبتيموس أن يضحك، صراخه، أو يفقد أعصابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more