O Lantash sabe se há outro caminho para a sala dos anéis? | Open Subtitles | هل يعرف لانتيش إذا كان هناك طريق آخر لغرفة الحلقات الثانوية؟ |
- Na verdade, devíamos tentar encontrar outro caminho até à saída. | Open Subtitles | في الواقع،كنت أفكر في إيجاد طريق آخر عبر الباب الخلفي |
Mas, francamente, neste assunto, não há outro caminho. | TED | لكن، بكل صراحة، في هذه القضية، ليس هناك طريق آخر. |
Temos de encontrar outro caminho até à Ilha dos Exilados. | Open Subtitles | يجب علينا أن نجد طريقة أخرى للوصول لجزيرة المنبوذين |
Não há outro caminho para voltar? | Open Subtitles | آلا يوجد طريق أخر يمكننا أن نعود من خلالة ؟ |
Acho que vou seguir o outro caminho por uma vez. | Open Subtitles | أعتقد أني سأختار هذا الطريق الآخر لمرة واحدة |
Estou a ver as tuas coordenadas, e, simplesmente, não há outro caminho. | Open Subtitles | أنا أبحث في الإحداثيات الخاصة بك لكن ليست هناك وسيلة أخرى |
Segue o caminho de leste. Eu irei por outro caminho. | Open Subtitles | اتبع الطريق الى الشرق سوف اذهب فى طريق اخر |
A maior parte das pessoas segue na vida, o rumo que lhes preparámos, com demasiado medo de explorar outro caminho. | Open Subtitles | معظم الناس يعيشون حياتهم على الطريق الذي رسمناه لهم خائفين جداً من أن يستكشفوا طريقاً آخر |
Quero tomar outro caminho. Há outro? | Open Subtitles | أريد أن أذهب من طريق آخر أيوجد طريق آخر؟ |
- Temos de encontrar outra saída. - Há outro caminho? | Open Subtitles | ــ يجب أن نجد طريق آخر للخروج ــ هل هنالك طريق آخر ؟ |
Tem que haver outro caminho Outra estrada ou algo assim | Open Subtitles | لابد من طريق آخر يجب أن يكون هنالك طريق آخر أو أي شيء |
Haverá outro caminho para as celas? Oxalá que não. | Open Subtitles | هل يوجد طريق آخر للصعود هناك مِنْ خلال الحجرات؟ |
-Descobre outro caminho. -Malditos aceleras. | Open Subtitles | لتبحث عن طريق آخر إلى المنزل اللعنة على المتسابقين |
Há barricadas sobre barricadas. Arranje-nos outro caminho. | Open Subtitles | الطريق مسدود وملئ بالحواجز عليك أن تجد طريق أخر طريق آخر. |
Alguma coisa poderemos fazer. Não conheço outro caminho. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا لا أعرف طريقة أخرى يا جماعة |
Ela não toma fölego desde Londres. Tivesse eu outro caminho para casa. | Open Subtitles | لا أظن أنها أخذت نفساً منذ أن تركنا لندن لو أنني حصلت على طريقة أخرى للعودة |
O outro caminho é pela ponte Cornwall, mas não a deixam passar com isso. | Open Subtitles | الطريق الآخر الوحيد هو جسر كورنوال ولن يدعوك تعبريه |
Tem de haver outra maneira de passar, outro caminho ou assim. | Open Subtitles | لا بدّ من وسيلة أخرى لتجاوزها، طريق أخرى أو ما شابه |
Se quiseres arranjar outro caminho, a Companhia Easy está pronta. | Open Subtitles | كتيبة "ايزي" مستعده للبحث عن طريق اخر للصعود سيدي |
- Certo. Não podemos ir pela estrada mas eu conheço outro caminho. | Open Subtitles | حسنٌ، لا يُمكننا العودة إلى الطريق، لكنني أعرفُ طريقاً آخر |
Eu posso mostrar outro caminho para estrada. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك المخرج ، هناك طريقا آخر موصلا للطريق |
É um processo lento, mas não há outro caminho. | TED | إنها عملية بطيئة، لكن لا يوجد سبيل آخر. |
Ainda há outro caminho... que permitirá que encontre as pessoas e coisas que procura, por mais que ainda não o veja. | Open Subtitles | مازال هنالك مسار آخر يسمح لك برؤية الأناس والأشياء التي تبحث عنها حتّى وإن كنت لا تراه الآن |
Nós temos que descer um andar e encontrar outro caminho para cima. | Open Subtitles | سننزل طابق ونجد طريق اخرى لنكمل الى اعلى |
Ou seguimos outro caminho apenas para continuar a viver, mas estamos mortos e nem nos apercebemos disso. | Open Subtitles | ويمكن أن تسلك طريقاً آخراً وتبقىتتجول... ولكنّك ميت وأنت لا تعلم ذلك. |
Pergunta ao velhote se ele nos mostra outro caminho para sair daqui. | Open Subtitles | سنُفتدى. اسال العجوز اذا كان سيرشدنا علي طريقة اخري للخرج من هنا. |
Há outro caminho para as cavernas? | Open Subtitles | أهناك طريقٌ آخر إلى كهف الصدى؟ |