"outro médico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طبيب آخر
        
    • طبيب اخر
        
    • طبيب جديد
        
    • طبيباً آخر
        
    • الطبيب الآخر
        
    • لطبيب آخر
        
    • طبيبٍ آخر
        
    • طبيباً آخراً
        
    • طبيباً جديداً
        
    • الطبيب التالي
        
    • أي طبيب
        
    • طبيبٌ آخر
        
    • طبيب أخر
        
    Parece que afinal sempre vai ver outro médico hoje. Open Subtitles .. يبدوبأنكِ. ستقابلين طبيب آخر اليوم كما أردتِ
    Se começar de novo, acho que será melhor consultar outro médico. Open Subtitles أذا أنا بدأتُ من جديد, فأظن علي رؤية طبيب آخر
    Se calhar, devias levar a Carol a outro médico. Open Subtitles أعتقد أن عليك أن تأخذ كارول إلى طبيب آخر
    Chefe, parece que desapareceu outro médico do hospital... Open Subtitles يا زعيم . يبدو ان طبيب اخر فقد من المستشفى
    Ou talvez até eu conseguir outro médico. Open Subtitles أو ربما حتى أستطيع أن احضر لنفسي طبيب جديد
    Então, quando isso aconteceu, foste a outro médico e arranjaste uma receita. Open Subtitles وعندما حدث الحمل قصدت طبيباً آخر وحصلت على وصفة
    Se o problema é no coração, porque é que o outro médico viu o meu cérebro? Open Subtitles إن كانت المشكلة بقلبي لماذا فحص الطبيب الآخر مخي؟
    Talvez ela não tenha dinheiro para ir a outro médico, o que podia ser bom. Open Subtitles ربما ليس لديها المال للذهاب إلى طبيب آخر
    Ele pode recomendar um outro médico para você. Open Subtitles يمكننا حتى أطلب منه أن يوصي طبيب آخر لك.
    Diz que seria aconselhável o Sr. mostrar esse sinal a outro médico. Open Subtitles ينصحك بمقابلة طبيب آخر بخصوص تلك الشامة.
    Prometo-te que encontramos outro médico logo de manhãzinha. Open Subtitles أعدك، أوّل ما سنفعله صباح الغد هو العثور على طبيب آخر.
    A sua família pode querer ir a outro médico, ter uma segunda opinião. Open Subtitles ربما تود أسرتك في الذهاب إلى طبيب آخر لسماع رأي آخر
    Adrian, prometo que arranjar-lhe-ei outro médico. Open Subtitles الحدث. أدريان، أعدك أنا س إحصل عليك طبيب آخر.
    Quer que sabotemos outro médico, possivelmente lesar um paciente, tudo para ter cabo grátis. Open Subtitles تريدنا أن نخرّب على طبيب آخر وربّما أن نؤذي مريضاً كل هذا لتحصل على تصريح البث الفضائي؟
    Já nos deu a sua palavra que não alertará as autoridades. Se não fizeres isto e depois desmaiares, serás tratado por outro médico. Open Subtitles وعدنا ألاّ يبلغ السلطات، إن أجّلت هذا الأمر وانهرت فسيعالجك طبيب آخر
    Até ela ficar sabendo por outro médico que goza de perfeita saúde... ela vai considerar cada dia um milagre. Open Subtitles إلى أن تعرف من طرف ..طبيب آخر أنّ لا مشاكل في صحتها أبدًا فستعتبر كل يوم تعيشه معجزة
    Queres procurar outro médico? Open Subtitles ماذا فعلت ؟ هل تريدين أن تجدي طبيب آخر ؟
    Minha mãe me mataria se eu fosse em outro médico sem ser o Dr. Breeland. Open Subtitles أمّي سَتَقْتلُني إذا رأيت طبيب اخر عدا الدّكتورِ بيرلاند
    É que minha mãe irá a outro médico amanhã e precisa da ficha médica, que eu iria buscar depois da escola, mas a enfermeira Open Subtitles انه فقط ان امي ستذهب لرؤية طبيب جديد غدا وستحتاج الى سجلها الطبي والذي كنت ساحضره بعد المدرسة ولكن ممرضتها
    Deixe-me perguntar uma coisa: Se fosse um outro médico, Open Subtitles دعيني أسألك شيئاً إن كان هذا طبيباً آخر
    Não me importo de perder um paciente para outro médico. Mas quando alguém o rouba dando-lhe falsas esperanças... Open Subtitles أنا لاأمانع من بالتخلي عن مريض لطبيب آخر لكن عندما شخصاً ما يسرق مريض بإعطاءه أمل كاذب
    Talvez devêssemos passar esse caso para outro médico. Open Subtitles يجدرُ بنا أن نمرّر هذه الحالةَ إلى طبيبٍ آخر والحالةَ القادمةَ كذلك؟
    Encontrei outro médico que talvez consiga ajudar. Open Subtitles وجدت طبيباً آخراً ربما يكون قادراً على المساعدة
    Quero outro médico. Open Subtitles أريد طبيباً جديداً
    Porque se não o fizeres, vou pedir a outro médico. Open Subtitles 'لأنك إن لم تطلبها، سأذهب إلى الطبيب التالي
    Se este tumor tivesse chegado por outro médico, ainda estarias a analisar. Open Subtitles حسنا، لو أتى إليك هذا الورم من أي طبيب آخر، لكنت ألقيت نظرة عليه.
    E entendo. Respeito a tua decisão de consultares outro médico. Open Subtitles نعم فهمت ذلك أحترم قراركِ برؤية طبيب أخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more