Parece que afinal sempre vai ver outro médico hoje. | Open Subtitles | .. يبدوبأنكِ. ستقابلين طبيب آخر اليوم كما أردتِ |
Se começar de novo, acho que será melhor consultar outro médico. | Open Subtitles | أذا أنا بدأتُ من جديد, فأظن علي رؤية طبيب آخر |
Se calhar, devias levar a Carol a outro médico. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تأخذ كارول إلى طبيب آخر |
Chefe, parece que desapareceu outro médico do hospital... | Open Subtitles | يا زعيم . يبدو ان طبيب اخر فقد من المستشفى |
Ou talvez até eu conseguir outro médico. | Open Subtitles | أو ربما حتى أستطيع أن احضر لنفسي طبيب جديد |
Então, quando isso aconteceu, foste a outro médico e arranjaste uma receita. | Open Subtitles | وعندما حدث الحمل قصدت طبيباً آخر وحصلت على وصفة |
Se o problema é no coração, porque é que o outro médico viu o meu cérebro? | Open Subtitles | إن كانت المشكلة بقلبي لماذا فحص الطبيب الآخر مخي؟ |
Talvez ela não tenha dinheiro para ir a outro médico, o que podia ser bom. | Open Subtitles | ربما ليس لديها المال للذهاب إلى طبيب آخر |
Ele pode recomendar um outro médico para você. | Open Subtitles | يمكننا حتى أطلب منه أن يوصي طبيب آخر لك. |
Diz que seria aconselhável o Sr. mostrar esse sinal a outro médico. | Open Subtitles | ينصحك بمقابلة طبيب آخر بخصوص تلك الشامة. |
Prometo-te que encontramos outro médico logo de manhãzinha. | Open Subtitles | أعدك، أوّل ما سنفعله صباح الغد هو العثور على طبيب آخر. |
A sua família pode querer ir a outro médico, ter uma segunda opinião. | Open Subtitles | ربما تود أسرتك في الذهاب إلى طبيب آخر لسماع رأي آخر |
Adrian, prometo que arranjar-lhe-ei outro médico. | Open Subtitles | الحدث. أدريان، أعدك أنا س إحصل عليك طبيب آخر. |
Quer que sabotemos outro médico, possivelmente lesar um paciente, tudo para ter cabo grátis. | Open Subtitles | تريدنا أن نخرّب على طبيب آخر وربّما أن نؤذي مريضاً كل هذا لتحصل على تصريح البث الفضائي؟ |
Já nos deu a sua palavra que não alertará as autoridades. Se não fizeres isto e depois desmaiares, serás tratado por outro médico. | Open Subtitles | وعدنا ألاّ يبلغ السلطات، إن أجّلت هذا الأمر وانهرت فسيعالجك طبيب آخر |
Até ela ficar sabendo por outro médico que goza de perfeita saúde... ela vai considerar cada dia um milagre. | Open Subtitles | إلى أن تعرف من طرف ..طبيب آخر أنّ لا مشاكل في صحتها أبدًا فستعتبر كل يوم تعيشه معجزة |
Queres procurar outro médico? | Open Subtitles | ماذا فعلت ؟ هل تريدين أن تجدي طبيب آخر ؟ |
Minha mãe me mataria se eu fosse em outro médico sem ser o Dr. Breeland. | Open Subtitles | أمّي سَتَقْتلُني إذا رأيت طبيب اخر عدا الدّكتورِ بيرلاند |
É que minha mãe irá a outro médico amanhã e precisa da ficha médica, que eu iria buscar depois da escola, mas a enfermeira | Open Subtitles | انه فقط ان امي ستذهب لرؤية طبيب جديد غدا وستحتاج الى سجلها الطبي والذي كنت ساحضره بعد المدرسة ولكن ممرضتها |
Deixe-me perguntar uma coisa: Se fosse um outro médico, | Open Subtitles | دعيني أسألك شيئاً إن كان هذا طبيباً آخر |
Não me importo de perder um paciente para outro médico. Mas quando alguém o rouba dando-lhe falsas esperanças... | Open Subtitles | أنا لاأمانع من بالتخلي عن مريض لطبيب آخر لكن عندما شخصاً ما يسرق مريض بإعطاءه أمل كاذب |
Talvez devêssemos passar esse caso para outro médico. | Open Subtitles | يجدرُ بنا أن نمرّر هذه الحالةَ إلى طبيبٍ آخر والحالةَ القادمةَ كذلك؟ |
Encontrei outro médico que talvez consiga ajudar. | Open Subtitles | وجدت طبيباً آخراً ربما يكون قادراً على المساعدة |
Quero outro médico. | Open Subtitles | أريد طبيباً جديداً |
Porque se não o fizeres, vou pedir a outro médico. | Open Subtitles | 'لأنك إن لم تطلبها، سأذهب إلى الطبيب التالي |
Se este tumor tivesse chegado por outro médico, ainda estarias a analisar. | Open Subtitles | حسنا، لو أتى إليك هذا الورم من أي طبيب آخر، لكنت ألقيت نظرة عليه. |
E entendo. Respeito a tua decisão de consultares outro médico. | Open Subtitles | نعم فهمت ذلك أحترم قراركِ برؤية طبيب أخر |