"pé em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قدمي على
        
    • قدمي في
        
    • واقفة على
        
    • وطأت
        
    Fingi que também ia comprar o jornal... e pus o pé em cima dos mil francos. Open Subtitles لذا بعد ذلك تظاهرت أنني ايضا اشتري مجلة و وضعت قدمي على الـ 1000 خاصتها
    Eu ainda não ouvi uma boa desde que pisei pé em cima deste maldito chão. Open Subtitles لم أسمع قصة جيدة منذ أن حطت قدمي على هذه الأعشاب البغيضة
    "não debaixo do meu pé em outra dimensão" aqui Open Subtitles وآمل بألا تكون تحت قدمي في بعد زمني آخر هنا
    Dividiu-me o pé em dois. Open Subtitles صورت قدمي في البلدين.
    - Eu volto já. Porque estou em pé em cima da cama? Open Subtitles لماذا تريدني أن أظل واقفة على السرير؟
    Mijava de pé em todos os arbustos que encontrasse. Open Subtitles سوف أتبول واقفة على كل شجرة أجدها
    - Se colocar o pé em solo turco, nunca mais o vão libertar. Open Subtitles اذا وطأت قدماك الأراضي التركية فلن يطلقون سراحه أبداً.
    Assim que coloquei o pé em Pretty Lake, eu sabia que estava morto. Open Subtitles في اللحظة التي وطأت فيها أرض بحيرة الجمال عرفت أني سأموت
    E quando finalmente pus o pé em terreno sólido, a primeira coisa que eu ouvi foi o raio da voz. Open Subtitles وحينما وطأت قدمي على اليابسة أخيراً. أول شيء سمعته كان ذلك الصوت اللعين.
    Então! E quando finalmente meti o pé em terreno sólido, a primeira coisa que ouvi foi o raio da voz. Open Subtitles قبل أن يشتاق إليكِ شخص ما. وحينما وطأت قدمي على اليابسة أخيراً.
    Então eu fugi, atravessei o mar brilhante e quando finalmente pus o pé em terreno sólido, a primeira coisa que ouvi foi aquela voz. Open Subtitles إذاً قمتُ بالهرب، عبرتُ البحرا المُشرق. وحينما وطأت قدمي على اليابسة أخيراً. أول شيء سمعته كان ذلك الصوت اللعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more