O primeiro confessa e tenta pôr as culpas todas no segundo. | Open Subtitles | المجرم الأول استسلم وحاول إلقاء اللوم كله على المجرم الثاني |
Não vejo que... não sei se pôr as culpas em alguns... | Open Subtitles | لا أعتقد.. لا أعلم أن إلقاء اللوم ..على البعض |
Mais um dos seus erros de julgamento virou-se contra si e pensa que me pode pôr as culpas? | Open Subtitles | إذاً إحدى أخطائك الأخرى بالتقدير ورطتك وتعتقد أنه بإمكانك إلقاء اللوم علي |
Ela está a tentar pôr as culpas numa criança. | Open Subtitles | إنها تحاول أن تلقي باللوم على طفلة صغيرة. |
Querem pôr as culpas disto ao Brad Donnelly? | Open Subtitles | تريد أن تلقي باللوم على (براد دونالي)؟ |
Mas quer pôr as culpas no seu filho, que a rejeitou. | Open Subtitles | لكنك تريدين إلقاء اللوم على إبنُكِ الذي رفضك |
Então agora vais sempre pôr as culpas no Thee? | Open Subtitles | الآن تريدن إلقاء اللوم على زوجي، صحيح؟ |
Mataste a Angie e agora estás a tentar pôr as culpas em mim! - Se mataste a Angie, que Deus me ajude, vou fazer-te pagar! | Open Subtitles | لقد قتلت (آنجي) والآن تحاول إلقاء اللوم عليّ |