"país antes de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البلاد قبل
        
    Talvez o Herman queira vê-la estoirar um país antes de ceder. Open Subtitles ربما هيرمان يود أن يراها يفجر البلاد قبل أن يستسلم
    Desde que tenha tempo para sair do país antes de eles soltarem o vírus. Open Subtitles طالما فقط أن لدينا وقت يكفى لنغادر البلاد قبل أن يطلقوا الفيروس
    Se tudo corresse conforme o plano sairia do país antes de o apanharem. Open Subtitles إن جرى كل شيء حسب المخطط فسيكون غادر البلاد قبل أن يعرف أحدهم بخطته
    Nós sabemos. Investigámo-lo. Achamos que alguém no governo está a fazer dele bode expiatório, e ele quer deixar o país antes de ser detido. Open Subtitles أعلم , لقد تفحصنا الأمر و نري أنه عليك أن تغادر البلاد قبل أن نقبض عليه
    Eva Kane deixa o país antes de Craig ser executado, sim? Open Subtitles أيفا كين غادرت البلاد قبل اعدام كريج ؟
    Joguem como a melhor equipa deste país antes de deixarem de sê-lo! Open Subtitles أبدوا اللعب كأنكم الفريق رقم واحد في هذه البلاد قبل أن لا تكونوا كذلك!
    Sabia que o Lewis Prothero era um dos homens mais ricos do país, antes de se tornar na Voz de Londres? Open Subtitles -أكنتَ تعلم أن (لويس بروثرو) كان واحدًا من أغنى الرجال في البلاد قبل أن يصبح "صوت لندن".
    Ele planeava sair do país antes de eu publicar, mas deu para o torto quando o Redding descobriu que ele copiava os documentos secretos. Open Subtitles بالطبع، كان يخطط لمغادرة البلاد قبل أن أنشُرها{\pos(260,260)} ولكن فشلت خطته "عندما اكتشفت "ريدينغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more