-Parece que pagou a fiança. | Open Subtitles | أعتقد أنه دفع الكفالة |
Pode sair. Alguém pagou a fiança. | Open Subtitles | أنت حرّ، أحدهم دفع الكفالة |
...e pagou a fiança do David. Mas no relatório da policia não tem nada mencionado sobre a prisão do David. | Open Subtitles | وهو الذى دفع كفالة ديفيد لكن لا يوجد فى سجلات الشرطة شئ من ذلك |
Sr. Glass, alguém pagou a fiança da sua mulher e ela foi libertada. | Open Subtitles | سيد "غلاس", شخص ما دفع كفالة زوجتك قبل مدة قصيرة وتم إطلاق صراحها |
O Theophilus pagou a fiança logo que o Sherlock partiu para Westchester... mas não está no apartamento. | Open Subtitles | والآن"ثيوفيلس"خرج بكفالة بعد مُغادرتك لويستشيستر ولكنه لم يذهب لشقته |
- O Roy foi preso e pagou a fiança. | Open Subtitles | لقد حجز روي, لكنه خرج بكفالة. |
E vejam quem pagou a fiança dela. | Open Subtitles | وانظرا من دفع الكفالة. |
Ele pagou a fiança, fez um apelo e safou-se sem qualquer tempo de prisão. | Open Subtitles | دفع الكفالة وخرج خارج السجن |
Um "anjo" pagou a fiança do seu filho? | Open Subtitles | ملاك"... دفع الكفالة لإخراج ابنك؟" |
Não, eu fui o tipo que lhe pagou a fiança. | Open Subtitles | لا، كنتُ الرجل الذي دفع كفالة إخراجه |
Pois, matavam-no. Eles estavam a par das acusações. O cabecilha, Von McBride, pagou a fiança do Hodge. | Open Subtitles | أجل، سترغب بقتله، لقد عرفوا بشأن التهم زعيمهم (فون مكبرايد)، دفع كفالة (هودج) |
O meu cliente pagou a fiança. | Open Subtitles | لقد تم دفع كفالة موكلي. |
Tenho uma Chefe que pagou a fiança de outro, e um interno a apresentar queixa. | Open Subtitles | لديّ طبيب أخصّائي دفع كفالة من أجل طبيب أخصّائي آخر (تقصد بهذا الكلام (ميريديث و طبيب تحت التدريب قام بتوجيه تُهم و بدأ الناس ينحازون لطرفٍ على حساب الآخر |
O Gabe pagou a fiança. | Open Subtitles | -حسنٌ، (غايب) خرج بكفالة |
- Louis Atwood pagou a fiança. | Open Subtitles | لويس اتوود) خرج بكفالة) |