Algumas pessoas dizem que o bairro pagou as obras na tua casa. | Open Subtitles | وبعضالناسيقولون.. هذا الحي بأكمله دفع ثمن منزلكم الجديد. |
Aquele homem ali já pagou, as suas bebidas. | Open Subtitles | في الحقيقة،ذاك الرجل هناك سبق و دفع ثمن مشروباتك في الحقيقة،ذاك الرجل هناك سبق و دفع ثمن مشروباتك |
Quem pagou as suas sedas? | Open Subtitles | من دفع ثمن الملابس التي ترتدينها |
Não precisas de te preocupar com ela. Ela já pagou as suas acções em sangue. | Open Subtitles | لا تشغلي نفسك بها فلقد دفعت ثمن إثمها الدامي |
Desculpa a demora, mas a rapariga à minha frente pagou as jujubas com um cheque endossado. | Open Subtitles | آسف لأنني أستغرقت الكثير من الوقت لكن السيدة التي كانت أمامي دفعت ثمن حبات دواء الكحة بشيك ذو ثلاثة أطراف |
Ele até pagou as contas. O grande imbecil! | Open Subtitles | لقد دفع ثمن فاتورته يا له من مغفل |
Quem pagou as aulas de música? | Open Subtitles | من الذي دفع ثمن موسيقاها؟ |
Bem, comparada contigo, uma mulher que pagou as nossas bebidas mostrando as irmãs Bronte. | Open Subtitles | بالمقارنة بكى، المرأة المرأة التى دفعت ثمن مشروباتنا عن طريق ... . |
pagou as bebidas com cartão de crédito. | Open Subtitles | اسمها (هولي دانفرز). دفعت ثمن المشروبات بإستخدام بطاقتها الإئتمانيّة. |