"pai contou-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخبرني أبي
        
    • أخبرني والدي
        
    • والدكِ أخبرني
        
    Sei da história toda, podes parar de te fazer de inocente. O pai contou-me tudo. Open Subtitles أعرف الحكاية كاملةً فكفاك تصنّعاً للبراءة، أخبرني أبي بكل شيء.
    O pai contou-me que compraste uma coisa dessas. Open Subtitles لقد أخبرني أبي أنك أحضرت أحد تلك الأشياء
    O meu pai contou-me esta: Open Subtitles لقد أخبرني أبي بهذه
    O meu pai contou-me que os Yankees contrataram um guru para serem bons. Open Subtitles أخبرني والدي ذات مرة أن اليانكيين استأجروا معلم لإدارة فريقهم
    Quando eu era pequeno — já agora, eu já fui pequeno — o meu pai contou-me uma história sobre um relojoeiro do século XVIII. TED عندما كنت صغيراً بالمناسبة .. قد كنت صغيراً ذات يوم ! أخبرني والدي قصة عن صانع ساعات من القرن الثامن عشر
    Sim, o seu pai contou-me, mas não percebo porque investiu tanto dinheiro numa empresa. Open Subtitles حسناً، نعم. والدكِ أخبرني بكل شئ عن ذلك لكن لايمكنني أن أفهم لِما الكثير جداً من المال وضِع في شركة واحدة
    O teu pai contou-me. Open Subtitles أنتِ حامل، والدكِ أخبرني
    O meu pai contou-me esta. Open Subtitles لقد أخبرني أبي بهذه.
    O pai contou-me. Open Subtitles أخبرني أبي بهذا.
    Olá. O meu pai contou-me tudo sobre ti. Open Subtitles -مرحباً، أخبرني والدي كلّ شيء عنك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more