"pai e a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأب و
        
    • أبي و
        
    • ابي و
        
    O pai e a outra filha ainda estão lá dentro. Open Subtitles الأب و طفل آخر لا يزالان في الداخل فلنتحرّك
    Portanto, o pai e a mãe, juntos, passam pelo aconselhamento e pelos testes. TED فيأتي الأب و الأم معاً، و يمرون بمراحل الإرشاد و الإختبار.
    O pai e a mãe, juntos, recebem os resultados. TED الأب و الأم معاً يتلقون نتائج الفحوصات.
    Encontrei o meu pai e a minha irmã enforcados na minha sala. Open Subtitles عدت إلى المنزل ووجدت أبي و أختي مشنوقين في غرفة المعيشة
    O pai e a mãe nem sempre estiveram casados. Open Subtitles إذن كان هنالك وقت لم يكن أبي و أمي متزوجان فيه
    O pai e a mãe deram-mo porque ele dizia sempre a verdade. Open Subtitles أبي و أمي أحضراه لي لأنه يقول الحقيقة دائماً
    Em vez disso, tenho de ir segurar a vela com o pai e a Kate. Open Subtitles ولكن بالمقابل , سأكون العجلة الثالة مع ابي و كيت
    Quero uma desculpa para não ir ao café da manhã com o meu pai e a Serena Van Der Floozy. Open Subtitles ارجوك انا أموت لأحصل على عذر لتخطي وجبة الأفطار مع ابي و سيرينا فان دير المرأة الفاسقة
    Até parecemos o pai e a mãe deste bebé e não me lembro de ter casado com ele. Open Subtitles كما لو أننا نلعب الأب و الأم لهذا الطفل لكنني لا أذكر أنني تزوجته
    Não tenho tempo. Segui o pai e a menina até à escola. Open Subtitles تبعتُ الأب و الفتاة الصغيرة إلى المدرسة,
    Para isso, tivemos que, de modo abrangente, observar toda a informação genética e determinar quais eram as diferenças entre a mãe, o pai e a criança. TED و لعمل هذا، فقد كان علينا أن نتمكن بشكل كامل من النظر إلى كافة تلك البيانات الجينية و أن نحدد ماهية الإختلافات بين الأم و الأب و الطفل.
    A montanha pai, e a montanha mãe, com os seus chapéus de neve, e os seus sobrinhos e sobrinhas, não tão grandes, com chapéus mais pequenos, até à colina mais pequenina, sem chapéu nenhum. Open Subtitles هل تعرف الجبل الأب و الأم الكبيرين مع قبعاتهم من الثلج ؟ و اولاد اخواتهم, وهم ليسوا كبارا مع قبعات صغيرة وصولا الى الوادى الأشد صغرا وبدون اى قبعات .
    E como o pai e a mãe não o levaram até ao pediatra... Open Subtitles و بم أن الأب و الأم لم يأخذاه لطبيب أطفال...
    Vou jantar com o meu pai e a sua nova namorada. Open Subtitles سأقابل أبي و عشيقته الجديدة من أجل العشاء الليلة
    Vamos tomar conta do bebé Joe no São Valentim para o meu pai e a Gloria... Open Subtitles سوف نهتم بالطفل جو في عيد الحب لكي يتمكن أبي و غلوريا من
    Como é que alguém vai saber o quão ridícula e divertida és se passas o tempo todo com o pai e a mãe? Open Subtitles كيف لأي شخصٍ قط أن يعلم كم أنتِ سخيفة ومضحكة، إذا كان كل ما تفعلينه هو قضاء الوقت مع أبي و أمي؟
    Onde estavas quando o meu pai e a minha mãe foram mortos aqui? Open Subtitles أين كنت ؟ عندما تم ذبح أبي و أمي في هذا المكان ؟
    Dizias que me amavas, amavas o pai e a Helena. Open Subtitles إستمررت بقول أنكِ تحبيني أنا و أبي و (هيلينا)
    Saí para jantar com o meu pai e a Claire, esta noite. Open Subtitles خرجت للعشاء مع ابي و مع و كلير الليلة
    - E o pai e a mãe? Open Subtitles و ماذا عن ابي و امي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more