"palermo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بليرمو
        
    • باليرمو
        
    Obrigado. Não sabia que roubar uma banana em Palermo era tão perigoso. Open Subtitles أنا لم أعرف بأن سرقة موزة في بليرمو أمر خطير جدا
    Grave! Não sabia que em Palermo se irritavam tanto... pelo furto duma banana. Open Subtitles أنا لا أعرف أن هذا في بليرمو .يجعلالناسمجانينجدا.
    Que quando de Nova York me mandaram a Palermo... todo se escondiam como ratos! Open Subtitles عندما كنت أجيء إلى بليرمو .. مننيويورك. الجميعكانيختفىمثل الفأر!
    Estava no casino Palermo, a jogar as fichas do Four Kings. Open Subtitles لقد كان فى كازينو باليرمو , يلعب برقائق الملوك الاربعة
    Ouvi dizer que este ano Sua Excelência não deixaria Palermo. Open Subtitles لقد قلت للجميع: "فخامته لن يغادر "باليرمو" هذه السنة
    Todos de pé, O Excelentíssimo Juiz, Nicholas Palermo. Open Subtitles ليقف الجميع سيادة القاضي نيكولاس بليرمو
    Eu. Eu então, bem não sou de Palermo. Cheguei ontem, não sou de Palermo. Open Subtitles لست من بليرمو وصلت أمس
    - Velhaco! Não devias vir a Palermo! Open Subtitles -ما كان يجب عليك أن تأتي إلى بليرمو
    Não devias ter vindo a Palermo! Velhaco, vai-te embora! Open Subtitles -ما كان يجب أن تأتي إلى (بليرمو ) مجرم، اذهبمن هنا!
    Ainda que estejamos longe de pôr fim... a esta praga que desonra a cidade de Palermo no mundo inteiro. Open Subtitles لتلك المشكلة الفظيعة التي تعطي (بليرمو) سمعة سيئة
    Acredita em mim, Johnny. É o melhor barbeiro de Palermo. Até lá vai o tio. Open Subtitles ثق بي (جوني)، إنه أفضل حلاق في (بليرمو) ، إن عمي يذهب هناك أيضا
    Palermo, estação de Palermo. Open Subtitles "بليرمو، محطة بليرمو "
    Obrigado. Vou fazer um "batido" com todas as bananas de Palermo. Open Subtitles ساصنع موز باللبن بكل الموز في (بليرمو)
    A única coisa, peço-te, se fores a Palermo, não toques nas bananas! Open Subtitles لكن، لو ذهبت إلى (بليرمو) لاتمسالموز!
    Vai-te embora de Palermo!" Open Subtitles (ابتعدعن(بليرمو!
    Em Outubro mudamo-nos para Palermo, onde vou para a Universidade. Open Subtitles في أكتوبر سنرحل إلي "باليرمو"، حيث سأذهب إلي الجامعة.
    Tem tido boas críticas e vai estrear-se na ópera em Palermo, na Páscoa. Open Subtitles وهو سيظهر لأول مرة في صقلية،في باليرمو فى عيد الفصح،لذا.
    Os Corleone deixaram a droga, Nova lorque está enfraquecida e Palermo está forte. Open Subtitles ترك كورليونيس المخدرات،لذا نيويورك ضعيفة و باليرمو قوي
    Ela tem que conseguir. Um vez interpretei, em Palermo. Open Subtitles يجب أن تنجح لقد حاولتُ مرة في باليرمو
    Vem de Palermo todas as terças-feiras. Open Subtitles انظر إليها إنها تأتي من باليرمو كل ثلاثاء
    Salvei o Palermo quando um atirador o tinha na mira. Open Subtitles الراجل اللى أنقذ باليرمو لما القناصه كان هايقتله فى الاستاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more