A tempestade de semana passada fez com que uma palmeira de 60 anos caisse na nosso transformador perto do estúdio. | Open Subtitles | العاصفة المطرية التي حدثت الأسبوع الماضي ...أسقطت شجرة نخيل عمرها ستون عاماً على خط تحويل قريب من الاستديو... |
Encontrei um deserto e adormeci debaixo de uma árvore, uma palmeira. | Open Subtitles | و مشيت عبر صحراء , ثم نمت تحت شجرة. شجرة نخيل |
Por dez Marcos, comprava uma palmeira e plantava-a na tua cabeça. | Open Subtitles | بعشرة مارك أنا أشترى بهم نخلة وازرعها على رأسك |
Uma palmeira, duas rochas e um esgoto, e já é uma sorte. | Open Subtitles | نخلة واحدة وزوج من الصخور وفيضان مياه مجاري |
Nem sequer me lembro qual o aspecto de uma palmeira. | Open Subtitles | انا حتى لا اتذكر كيف يبدو شكل شجرة النخيل |
Eu deveria estar debaixo de uma palmeira com um caftan vestido. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون الان في الكفيتان تحت أشجار النخيل |
Usou o único very light para disparar contra uma palmeira? | Open Subtitles | أهدرت شعلتنا الضوئية الوحيدة بضرب تلك النخلة اللعينة ؟ |
Os peixes-voadores desovam sobre detritos na água, e a equipa amarra um ramo de palmeira, para estar por perto quando a acção começar. | Open Subtitles | سيتناسل السمك على الحطام في الماء. وربط الفريق سعفة نخيل طافية لمحاولة التأكّد أنهم على مقربة في حالة بدء الحدث. |
Uma delas envolve desfolhar um ramo de palmeira e utilizá-lo para amassar o nutritivo núcleo da planta. | Open Subtitles | تتضمن إحداهن تعرية سعفة نخيل واستخدامها كالمدقِّ لهرس مُغذيات جوف النخلة. |
Está ali outra palmeira. Pousa-me aí. | Open Subtitles | هناك، شجرة نخيل أخرى، التي سوف تكون على ما يرام. |
E esta é a flor escandalosa e linda da palmeira dos mangais, muito exuberante. | TED | وهذه زهرة مغامرة وجميلة من نخيل " مانجروف " |
E obteve forças duma palmeira carregada de fruto, e da água da vida correndo do poço de Midiã. | Open Subtitles | و هو وجد القوه فى شجرة نخيل و الماء الذى يمنح الحياه يتدفق ببئر فى (مدين) |
Disse-lhe que conseguias abanar a palmeira mais alta como um furacão e fazer todos os cocos caírem. | Open Subtitles | أنك تهز أطول نخلة كالإعصار و بذلك تسقط كل ثمار جوز الهند أرضاً |
Uma desconhecida não reclamada, morta sob uma palmeira na praia. | Open Subtitles | أي ظبية جين وَجدتْ غير مطلوبةَ وميتةَ تحت a نخلة في الشاطئِ. |
Se olhar correctamente para ela, aparece uma palmeira. | Open Subtitles | إذا نظرت بطريقة صحيحة ستظهر نخلة |
e ele assim fez. Aí encheram cestos com folhas de palmeira. | TED | هناك وضعوا السلال المصنوعة من سعف النخيل. |
E, finalmente, a palmeira do açúcar passa a dominar, e fornece às pessoas um rendimento permanente. | TED | وفي النهاية، غابات أشجار النخيل تنتشر وتوفر للناس دخل دائم. |
Atrás da palmeira bebendo uma Margarita. | Open Subtitles | خلف شجرة النخيل اشرب عصير الليمون بالنعناع انا |
Além disso, não faço nada de novo desde que aprendi a usar a folha de uma palmeira. | Open Subtitles | بالأضافة , أنا ليس لدي أي شيء جديد منذ أنا تعلمت أن أستعمل سعفة النخلة |
A palmeira, talvez seja um sonho desfeito. | Open Subtitles | النخلة... لربما... تُمثّل حلماً مكسوراً. |
E o miúdo da palmeira tinha uma saqueta vazia. | Open Subtitles | والفتى على شجرة جوز الهند ؟ حقيبة ظهر فارغة |