Este, meus anjos, é o papel do sexo na história. | Open Subtitles | ومثل هذا , يا ملائكتى دور الجنس فى التاريخ |
Desculpe! A Meg da-me sempre o papel do cavalheiro. | Open Subtitles | اسفه ميغ تعطيني دائما دور الرجل في الرقص |
Ouve, meu, só quero fazer o papel do editor. | Open Subtitles | أنظر, أريد فقط أن ألعب دور وكيل المراهنات |
Eu diria que o papel do álcool é muito pequeno. | Open Subtitles | يمكنني القول أن دَور الكحول ضئيل جدًا. |
É um pedaço de papel do lixo que o senhorio dos ladrões deu à Polícia. | Open Subtitles | هناك قصاصة ورق من سلة مهملات اللصوص أعطاها المؤجر للشرطة |
Analisem o papel do destino no romance de Hardy. | Open Subtitles | أريدكم أن تحللوا دور القدر في روايات هاردي |
Além disso, o MP está a investigar o papel do Sr. Brucklier na venda e ocultação das armas. | Open Subtitles | بالأضافة أن مكتب المدعي العام يحقق في دور السيد باركلير في بيع و إخفاء هذه الأسلحة |
Mesmo assumindo que conglomerados venham a eliminar nações e raças um dia, o papel do estado ainda não terminou. | Open Subtitles | وحتى لو افترضنا أن التحالفات ستزيل جميع الدول والأعراق في يومٍ ما، دور الحكومة لم ينتهِ بعد. |
E eu farei o papel do Embaixador, como não é habitual. | Open Subtitles | وأنا سألعب دور السفير رغم أنني غير ملائم لهذا الدور |
Falaram do papel do governo da promoção das artes e ciências. | TED | لقد تحدثوا عن دور الحكومة في تعزيز الفنون والعلوم. |
Mas se conseguirem cruzar esta informação com outras, estão a fazer o papel do agente do FBI e a juntar tudo. | TED | ولكن إن استطعت ربطها مع البيانات الأخرى، فعندها مبدئياً تعيد لعب دور عميل مكتب التحقيق الفيدرالي. وبوضع كل ذلك معاً. |
A maioria dos jogos põe o jogador no papel do Luke Skywalker, isto é, um protagonista a viver uma história. | TED | بعض الألعاب تضع اللاعب في دور لوك سكاي ووكر، البطل الذي لعب لهذه القصة. |
Aqui tentamos pôr o jogador mais no papel do George Lucas. | TED | هي أكثر حول وضع اللاعب في دور جورج لوكاس |
É enaltecer o papel do governo como apoiante destes mercados. | TED | وبإرساء دور الحكومة كجهة داعمة لهذه الأسواق. |
E, claro, o papel do sistema nervoso é controlar tudo isto. | TED | وبالطبع دور الجهاز العصبي التحكم بكل هذا. |
Alguns conjeturam que o papel do jogo no reino animal é aperfeiçoar habilidades e desenvolver capacidades. | TED | البعض يظن بأن دور اللعب في المملكة الحيوانية هو صقل المهارات وتنمية القدرات. |
E, pelo menos, algumas pessoas começam a fazer perguntas sobre o papel do Islão, na vida pública e privada. | TED | وبعض الناس , على الأقل , بدأت تسأل أسئلةً عن دور الإسلام في الحياة العامة والخاصة . |
O papel do açúcar é muito pequeno também. | Open Subtitles | و دَور السكر ضئيل جداً بالمثل. |
Um frágil anjo com asas de papel... do Livro dos Sonhos. | Open Subtitles | ملاك ضعيف بأجنحة من ورق من كتاب الأحلام |
Amo-te muito... mas para que precisamos de um papel do estado de Nova Iorque... | Open Subtitles | لكن لماذا نحتاج إلى قصاصة ورق من ولاية (نيويورك)؟ |