Preciso de alguma coisa para a cabeça. Correm alguns boatos sobre uma gravidez no gabinete da Vice-Presidente. | Open Subtitles | أَحتاجُ شيئا لرأسي. كانت هناك إشاعات حولنا |
Corre para casa e diz à mãe que me arranje alguma coisa para a cabeça. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل لإخبار أمي لتعطيني شيئاً لرأسي |
Preciso de algo para a cabeça. | Open Subtitles | أيّتها الممرضة , أحتاج شيئاً لرأسي |
Devias apontar para a cabeça da próxima vez, Casey. | Open Subtitles | ينبغي ان تصوب على الرأس في المرة القادمة يا كيسي |
Não há problema, dou-lhe algo para a cabeça e vai direitinho para o hospital. | Open Subtitles | لا مشكلة ، سأعطيك شيئا لرأسك وسيأخذك مباشرة إلى المستشفى |
Ajudei-a a deitar-se na cama e arranjei-lhe panos frios para a cabeça. | Open Subtitles | جعلتها تستلقي على السريرِ... واحضرت لها بعض القماشِ الباردِ لرأسها. |
Podemos dar-me alguma coisa para a cabeça? | Open Subtitles | هل يمكنكِ إعطائي دواءً لرأسي |
Preciso de algo para a cabeça. | Open Subtitles | أحتاج شيئاً لرأسي |
Mandas uma dessas para a cabeça para seres o maior. | Open Subtitles | أرديت جيتو بواحدة كهذه في الرأس يجب أن تطلق على الرأس |
Não disparas para a cabeça. | Open Subtitles | لا تطلق على الرأس |
Cuidado com isso, porque vai direito para a cabeça. | Open Subtitles | خذ حذرك لأن ذلك سيذهب مباشرة لرأسك |
Desculpa, trago-te outro para a cabeça. | Open Subtitles | - آسف سأحضر واحده أخرى لرأسك |
- Provavelmente para a cabeça. | Open Subtitles | -من المحتمل أنها لرأسها |
Curtis, dá-me esse casaco para a cabeça dela. | Open Subtitles | كيرتس) أعطني هذا الجاكت لرأسها) |