| - Porque não voltas para a firma? | Open Subtitles | لماذا لم تعودي مرة أخرى للشركة ؟ لا أستطيع |
| Achámos todos que era melhor para a firma que tu tivesses um escritório maior, por isso pediram-me para trocar. | Open Subtitles | كلنا رأينا أنّه من الأفضل للشركة أن يكون لديك مكتب أكبر، لذا طُلب منّي التبديل. |
| Mas disse que toma as decisões baseadas no que é melhor para a firma. | Open Subtitles | لكنكِ قد قلتِ بأنكِ تتخذي قراراتكِ .بناءً على ماترينه أفضل للشركة |
| Está endereçada para a firma que resolveu o meu divórcio. | Open Subtitles | إنها موجهة إلى الشركة التي تعاملت معها بمسألة الطلاق |
| Não é para casa, motorista. Leve-me para a firma. | Open Subtitles | يا سائق لا عليك من المنزل يأخذني إلى الشركة |
| Vai ser um grande caso para a firma. | Open Subtitles | ستكون قضية ذات شأن كبير للمؤسّسة |
| Tudo começou porque lhe disse que pagava o teu salário, desde que vieste para a firma. | Open Subtitles | لأنني أخبرتُهُ بأنني كُنتُ أدفع راتبَكِ ،منذُ أن أتينا للشركة |
| - E em troca de dividir esse cliente connosco, ele gostaria de voltar para a firma à experiência. | Open Subtitles | - في مقابل ان نتشارك معه في هذا - يريد ان يعود للشركة على سبيل التجربة |
| Eu sei, mas é o melhor para a firma. | Open Subtitles | أعلم ذلك ، لكن هذا أفضل للشركة. |
| E há um risco político, para a firma, mas em especial para mim, como sua nova diretora. | Open Subtitles | ... و هذه مخاطرة سياسية للشركة ولكن خصوصا لي كقائد جديد |
| O melhor para a firma sou eu. | Open Subtitles | أنا أفضل شئ للشركة. |
| Nós trabalhamos para a firma de questionários Lpsos. | Open Subtitles | ونحن نعمل للشركة Lpsos التحقيق. |
| Foi-me dado a saber que o Sr. Cosgrove estava infeliz e que ele e os seus clientes de eleição seriam uma boa adição para a firma. | Open Subtitles | (لقد أتى لعلمي أن السيد (كوسجروف كان غير سعيداً و أنه و موكليه الصفوة سيكونوا إضافة ذات موضع ترحيب للشركة |
| Esta fusão é muito importante para a firma. | Open Subtitles | عملية الاندماج تلك هامةٌ للغاية إلى الشركة |
| Só três empresas que levei para a firma quando não eram nada. | Open Subtitles | فقط ثلاث شركات، التي أتيت بها بنفسي إلى الشركة |
| E quando ficaste com o caso dela, a Alex mandou-me trazer-te para a firma, para que pudéssemos vigiar-te. | Open Subtitles | و عندما حصلتَ على قضِيَّتِها، أسندت إلَيَّ "أليكس" مهمة ضمِّكَ إلى الشركة حتى نتمكن من مراقبة القضية. |
| Vai ser um grande caso para a firma. | Open Subtitles | ستكون قضية ذات شأن كبير للمؤسّسة |