"para a gasolina" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للوقود
        
    • للغازِ
        
    • للبنزين
        
    Sairemos para a estrada e precisamos de dinheiro para a gasolina. Open Subtitles ! الآن، لدينا سفر ونحتاج نقود من أجل للوقود
    Ele emprestou dinheiro para a gasolina aos ladrões. Open Subtitles بالواقع أقرض اللصوص مال للوقود
    Se me estás a pedir dinheiro para a gasolina... Open Subtitles إن كنت تطلب مني أموالا للوقود...
    Filho, toma 10 dólares para a gasolina. Open Subtitles الإبن، هنا 10 ظباء للغازِ.
    Usa este para a gasolina. Open Subtitles إستعملْ هذا للغازِ.
    Charles Kettering da General Motors descobriram que o tetraetilchumbo podia ser vendido como aditivo anti-detonante para a gasolina. Open Subtitles تشارلز كيترينج لجنرال موتورز بأن رابع إيثيل الرصاص يمكن أن يسوق كمادة مضافة للبنزين مانعة للطرق
    E mais, precisamos de dinheiro para a gasolina. Open Subtitles سيصبحوا 22 مليون وبالإضافة إلى ذلك، نحن بحاجة للمال للبنزين.
    Não, Gaga, não estou a pedir dinheiro para a gasolina. Open Subtitles كلا، (غاغا)، لا أطلب منكِ أموالا للوقود.
    para a gasolina! Open Subtitles ! للوقود
    Ouve, eu sei que precisas dinheiro para a gasolina para Sábado Open Subtitles إسمع، أعلم بأنك تحتاج مال للبنزين لليلة السبت
    E se isso não é suficientemente mau, nem temos dinheiro para a gasolina para voltar a casa. Open Subtitles إذا ما كان ذلك سيئ بما فيه الكفاية، نحن لن نحصل على مال للبنزين الكافي حتى للوصول إلى البيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more