Querido Deus, por favor traz sorte para a nossa família somos felizes por termos Deus nos nossos corações e agradecemos por este magnífico jantar e obrigado mais uma vez por unires a nossa família com felicidade. | Open Subtitles | إلهيالعزيز،رجاءًأجلبالحظ لعائلتنا.. نحنسعيدّونبوجودّالرببقلوبنا.. و شكرًا جزيلاً لك علىهذاالعشاءالرائع.. |
Pode ser uma mudança muito grande para a nossa família. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون هذا تعديلاً رئيسياً لعائلتنا |
Não podes ir lá dizer apenas... que é uma altura triste para a nossa família ...e que precisamos de tempo para pensar? | Open Subtitles | انتظر , الا تستطيع الذهاب الي هناك وتقول بأن هذا وقت حزين جدا لعائلتنا ...واننا نحتاج الي بعض الوقت لمعالجة |
Sei que achas isto tudo fútil, mas é uma honra para a nossa família. | Open Subtitles | أعرف أنك تعتبرين هذه الصورة تافهة ولكنها لحظة تشريف هامة لعائلتنا |
Estes últimos anos foram muito difíceis para a nossa família. | Open Subtitles | " الأعوام الماضية كانت قاسية جداً على عائلتنا " |
Estive a ligar para a nossa família e amigos, a dar-lhes a notícia e, estou apenas cansado. | Open Subtitles | لقد كنت اتصل بعائلتنا و اصدقائنا وحسب، وأعطيهم الأخبار، و قد استغرقت وحسب |
Só queria um dia de alegria para a nossa família. | Open Subtitles | انا فقط اردت يوماً واحداً من المتعة لعائلتنا |
Tinha sonhos, não apenas para a nossa família, mas para todas as famílias do País. | Open Subtitles | كانت لديه أحلام، ليس لعائلتنا فحسب، بل للعائلات الأمريكية جميعها. |
Apodera-te do Fosso para a família, para a nossa família, e reconsiderarei a tua posição. | Open Subtitles | خذ الخليج للعائلة لعائلتنا وسأعيد النظر في موقفك |
Esta é uma noite para tréguas, uma noite para a nossa família se juntar e vingar a morte de um de nós. | Open Subtitles | هذه هي ليلة للهدنة ليلة لعائلتنا كي تعمل معاً وانتقاما لمقتل واحد منا |
Então, tenho que fazer aquilo que penso ser o correcto para a nossa família. | Open Subtitles | إذا سأقوم بما أراه مناسبا لعائلتنا مرحبا. |
Então, Beverly Hills vai ser óptimo para a nossa família. | Open Subtitles | بيفرلي هيلز ستكون رائعة لعائلتنا |
E revelou o purpósito especial de Deus para a nossa família. | Open Subtitles | وأن الله أرسلة بغرض خصيصاً لعائلتنا |
Fiz o que pensei ser o melhor para a nossa família e para a tua carreira. | Open Subtitles | فعلت ما أظنه جيد لعائلتنا و لنجاحك. |
Nós queremos comprá-la. Ela quere-a para a nossa família. | Open Subtitles | نريد ان نشترية فهي تريده لعائلتنا |
A minha mãe quer que eu faça uma para a nossa família. | Open Subtitles | أمي طلبت مني واحدة من هذه لعائلتنا |
Ele trouxe mais felicidade para a nossa família e para os nossos amigos. | Open Subtitles | وقد جلب سعادة كبيرة لعائلتنا وأصدقائنا |
Então, Beverly Hills vai ser óptimo para a nossa família. Temos a temperatura, temos as palmeiras, com mais palmeiras. | Open Subtitles | بيفرلي هيلز ستكون رائعة لعائلتنا |
Mas, para a nossa família, ele era nosso irmão. | Open Subtitles | ..لكن بالنسبة لعائلتنا كان أخاً |
Compraste a quantidade exacta de carro para a nossa família. | Open Subtitles | لديك السيارة المناسبة لعائلتنا. |
Já tem sido duro o suficiente para a nossa família sem pessoas como o senhor para piorar tudo. | Open Subtitles | كان أمر صعب على عائلتنا و أمثالك يجعلون الأمر أسوء |
Não é o tipo de existência que queremos para a nossa família. | Open Subtitles | فأن نحنُ لانريد هذا بأن يوجد بعائلتنا |