Falou do anúncio a toda a gente, e, agora, todos me pedem para abrir as bebidas deles! | Open Subtitles | لقد اخبرت كل شخص عن ذلك الاعلان والأن يستمرون فى سؤالى لفتح علب المشروب لهم |
Contacte as famílias e consiga permissão para abrir as criptas! | Open Subtitles | و أخذ الإذن لفتح هذه السراديب حالا أيّها الرئيس |
como vês, são necessárias três reliquias... para abrir as portas do Céu, da Terra, e do Inferno. | Open Subtitles | كما ترى، يجب أن تكون هُناك 3 قطع لفتح البوابات بين النعيم، الأرض و الجحيم. |
Estou profundamente grato por me apoiar nos ombros daqueles que até sacrificaram a vida para abrir as portas que eu atravessei. | TED | أنا ممتن للغاية لحقيقة أنني الآن أحذو حذو أولئك الذي ضحوا بحياتهم لفتح الأبواب التي مررت من خلالها. |
Não se preocupe, saia na primeira saída e eu depois guio-o até aqui, para abrir as portas pelo lado de fora. | Open Subtitles | ثم عُد مرة أخرى لفتح الباب وعندها يجب أن نكون بالخارج |
Então, cavalheiros, estão preparados para abrir as portas das vossas mentes e viajar para mundos com que nunca sonharam? | Open Subtitles | حسناً يا سادة، هل أنتم مستعدون لفتح أبواب عقولكم حتى نسافر إلى عوالم لم نحلم بها من قبل؟ |
Os prédios mantinham isso a mão para abrir as portas dos elevadores, em casos de emergência. | Open Subtitles | أجل، تحتفظ بهم المباني على مقربة منهم لفتح أبواب المصاعد يدوياً أو ما شابه في حالة الطوارئ. |
Dentro de ti encontra-se o poder para abrir as portas do Olimpo, e quem entrar no Olimpo, torna-se um deus. | Open Subtitles | داخلك تكمن قوة لفتح الأبواب أمام أوليمبوس، وأي شخص الذي يدخل أوليمبوس |
para abrir as conchas, precisam acertar na ostra no ponto certo com a ferramenta. | Open Subtitles | لفتح المحار، يتعين عليهم أَن يضربوا المحار في المكان الصحيح بأداتهم المُختارة. |
É simplesmente usado para abrir as fronteiras dos países. | Open Subtitles | إنه نظام معمول فقط لفتح حدود الدول |
Estás pronta para abrir as asas e voar. | Open Subtitles | أنتِ جاهزة لفتح جناحيكِ والطيران. |
Isto está concebido para abrir as artérias o mais possível. | Open Subtitles | صممت هذه لفتح الشرايين بأوسع ما يمكن |
O suficiente para abrir as duas artérias. | Open Subtitles | ولكنه كبيرا كفايه لفتح شراينك |
Tens 10 segundos para abrir as fechaduras. | Open Subtitles | لديك 10 ثواني لفتح الأقفال |
Dá-me o teu... Dá-me o teu passe para abrir as portas. | Open Subtitles | أعطني رقمك السري لفتح الأبواب |
Preparem-se para abrir as bolsas. | Open Subtitles | أستعدو لفتح الحقائب |
São precisas duas pessoas para abrir as portas. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شخصين لفتح الباب |