Acho que havia uma tendência para aceitar a crise, com uma excepção. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان هناك أتجاه عام لقبول التقنين بأستثناء بعض الحالات |
E acerca da tua inaptidão para aceitar a opinião dos outros? | Open Subtitles | ماذا عن عدم قدرتك لقبول وجهة نظر أي شخص آخر؟ |
O Brighton mencionou um e-mail a dizer-lhe para aceitar a culpa. | Open Subtitles | المذكورة برايتون عن طريق البريد الإلكتروني، أقول له لقبول ذنبه. |
Saneie o seu pulso para aceitar a extracção. | Open Subtitles | يتم فحص ذراعك لتوافق الاصدار |
Scaneie o seu pulso para aceitar a extracção. | Open Subtitles | يتم فحص ذراعك لتوافق الاصدار |
Não sendo uma posição sustentável e natural para uma baleia, a inocente criatura tinha pouco tempo para aceitar a sua identidade. | Open Subtitles | و منذ أن كان هذا ليس بمكاناً لحوت هذا المخلوق البرىء كان لديه وقت صغير جداً لقبول هويته |
Vim ontem para aceitar a oferta de paz do primeiro-ministro da Rússia. | Open Subtitles | طرتُ البارحة لقبول طلب صداقة من رئيس الوزراء الروسي، |
Até te convidava a vires comigo, mas ambos sabemos que não estás pronta para aceitar a minha oferta. | Open Subtitles | كنتُ لأدعوكِ للمجيء معي، لكن كلانا يعلم أنّكِ لستِ مستعدة لقبول عرضي. |
Acho que o luto é apenas o tempo que o cérebro precisa para aceitar a morte de alguém. | Open Subtitles | أعتقد أن الحزن هو مجرد فترة من الوقت يستسغرقها عقلك لقبول رحيل شخص ما |
Como Tenente da Marinha dos EUA, estou qualificada para aceitar a tua rendição. | Open Subtitles | كـ ضابط في القوة البحرية الأمريكية، أنا مؤهلة لقبول إستسلامكِ |
Assumo total responsabilidade pelas minhas acções contra Paul Walters, e estou preparada para aceitar a punição que corresponde ao crime. | Open Subtitles | أنا أتحمل كامل المسؤولية لأعمالي العدوانية ضد بول والترز وأنا على استعداد لقبول |
Sabes onde me podes encontrar quando estiveres pronto para aceitar a verdade. | Open Subtitles | ...تعلم أين تجدني عندما تكون مستعداً لقبول الحقيقة... |
Está ligada. O meu banco está pronto para aceitar a transferência. | Open Subtitles | البنك على استعداد لقبول التحويل |
Por favor, ajuda a mediadora a perceber que amo o meu filho e dá-lhe bom senso para aceitar a minha generosa doação. | Open Subtitles | -ارجوك ساعد الوسيطة في اجتماع الوصاية أن تفهم بأنني أحب ابني و اعطها الحكمة لقبول تبرعي الكريم |
Estou preparada para aceitar a oferta. | Open Subtitles | أنا على أتمّ استعداد لقبول عرضِك |
para aceitar a minha queda, com um lugar inferior permanente... | Open Subtitles | لقبول... سقوطي مع وظيفة دائمة، ودون المستوى... |
para aceitar a chamada, por favor, prima "Um". | Open Subtitles | لقبول المكالمه أضغط الرقم واحد |
Scaneie o seu pulso para aceitar a extracção. | Open Subtitles | يتم فحص ذراعك لتوافق الاصدار |
Scaneie o seu pulso para aceitar a extracção. | Open Subtitles | يتم فحص ذراعك لتوافق الاصدار |