"para aceitar as" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأتقبل
        
    • لتقبل
        
    Dá-me a serenidade para aceitar as tretas que não consigo mudar. Open Subtitles الله يمنحني الصفاء لأتقبل الكلام الفظيع الذي لا يمكنني تغييره
    Conceda-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar Coragem para mudar as que posso E sabedoria para saber a diferença. Open Subtitles أمنحنى السكينة لأتقبل ما لن أستطع تغييره والشجاعه لأغير ما أستطيع والحكمة لأعرف الفرق بينهما
    Conceda-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar Coragem para mudar as que posso E sabedoria para saber a diferença. Open Subtitles أمنحنى السكينة لأتقبل ما لن أستطع تغييره والشجاعه لأغير ما أستطيع والحكمة لأعرف الفرق بينهما
    Os negros não estão prontos para aceitar as implicações de uma cultura que aceita os transexuais. Open Subtitles الرجال السود ليسوا جاهزّين لتقبل فكرة ثقافة قبول المتحولين جنسيًا. كلا ..
    Só esteja preparada para aceitar as conseqüências. Open Subtitles لكن كونى على استعداد لتقبل النتائج
    À Procura de Spock", também o fez. E, tal como ele, estou preparado para aceitar as consequências. Open Subtitles وكما فعل، فإني مستعد لتقبل العواقب
    O que é que não sei? "Deus dá-me serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar... Open Subtitles الإله وهبني السكينة لأتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها
    Eu tento usar "a serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar e a coragem para mudar as coisas que posso". Open Subtitles لأتقبل الأشياء التي لا يمكنني ان اغيرها والشجاعة لتغيير الأشياء التي استطيع أن اغيرها
    Estás preparado para aceitar as consequências? Open Subtitles هل أنت مستعد لتقبل النتائج؟
    Deus, dê-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar e a coragem... para não atear fogo neste anão do mal. Open Subtitles يـاالله ، أمنحني السكينّـة لتقبل الاشيـاء التيلاأستطيعتغييرهــاوالشجــاعة... بـأن لاأشعل النار في هذا القزمّ الشرير ، آميـــــن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more