"para apreciar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليقدر
        
    • أن نقدر
        
    • لأستمتع
        
    • لأقدر
        
    • للاستمتاع
        
    Mas estava demasiado ocupado a olhar para o próprio umbigo para apreciar o que teve. Open Subtitles لكنه كان مشغولاً جداً في سرته الخاصه ليقدر ما لديه
    Só estamos a dizer que é preciso um determinado tipo de homem para apreciar tudo o que tens para oferecer. Open Subtitles نحن نقول فحسب انك بحاجة لرجل معين ليقدر ما لديك لتقدميه
    Quer dizer, parece que ninguém tem tempo para apreciar as coisas. Open Subtitles أعني، الأمر كما لو أن لا أحد لديه الوقت ليقدر أي شيء بعد الآن
    Não tenho culpa que seja convencional de mais para apreciar a masculinidade em toda a sua glória. Open Subtitles وليس خطأي إذا كنت متوترون جدا أن نقدر... ... شكل الذكور في كل مجدها.
    Aprecio o gesto, mas não estou aqui para apreciar a paisagem. Open Subtitles أنا ممتن لهذا الإهتمام ولكن أنا لست هنا لأستمتع بالمنظر
    Tenho idade suficiente para apreciar uma rapariga bonita. Open Subtitles أنا كبير كفاية لأقدر فتاة جميلة عندما أرى واحدة
    Mas se abusarmos, chegamos a um ponto em que já não estamos cá para apreciar a boleia. Open Subtitles لكن يجب أن تفهم، بسرعة كهذه في مرحلة ما، نحن لن نكون متواجدين للاستمتاع بالرحلة
    Gostava que o Agente Purdue estivesse aqui para apreciar a ironia. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون معنا العميل " بوردو " ليقدر مدى السخرية
    Gostava que o Agente Purdue estivesse aqui para apreciar a ironia. Open Subtitles كنت أتمنى أن يكون معنا العميل " بوردو " ليقدر مدى السخرية
    Não dá para apreciar o tamanho da mandíbula até... Open Subtitles أعني، لا يمكن أن نقدر حجم الفك السفلي حتى the--
    Graças a Deus tenho esta adorável vista para apreciar. Open Subtitles حمدًا لله أنني لدي هذا المنظر الخلاب لأستمتع به
    Não, estava só a tirar um minuto para apreciar as minhas narinas de tamanho natural. Open Subtitles - لا لا أنا فقط آخذ دقيقة لأستمتع بحجم أنفي الكامل
    Sou uma mulher bastante rica para apreciar os homens que se possam comprar... Open Subtitles انا امرأة غنية كفاية لأقدر الرجال ومالي يستطيع شراء اي شيئ
    Sou uma mulher suficientemente rica... para apreciar os homens que o meu dinheiro pode comprar. Open Subtitles انا امرأة غنية كفاية لأقدر الرجال ومالي يستطيع شراء اي شيئ
    Existem milhares de motivos para apreciar o amanhecer, especialmente depois de uma caçada bem sucedida. Open Subtitles هنالك ألف سبب للاستمتاع بالغسق, خصوصاً بعد صيدٍ ناجح.
    Primeiro: Porque tenho duas vidas e não tenho tempo para apreciar nenhuma. Open Subtitles أولا , لأن لدي اثنين من الأرواح ويكون لي إما الوقت للاستمتاع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more