Sim, voltei para aqui quando fiz 18 anos, apesar da Avó preferir que eu tivesse continuado lá. | Open Subtitles | نعم . عدت لهنا عندما كان لدي 18 سنه |
O meu pai trouxe-me para aqui quando ainda era criança. | Open Subtitles | والدي أحضرني لهنا عندما كنتُ طفلة |
Vou enviá-los para aqui, quando algum de nós vier embora vamos voltar para cá, vamos acabar a casa. | Open Subtitles | .أنوي إرسالها إلى هنا عندما يحصل أحدنا على إجازة سنعود إلى هنا ونكمل بناء البيت وسأجعل به تليفوناً |
Vinha para aqui quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | أعتدتُ أن أتي إلى هنا عندما كنتُ في عمرك. |
Mas vim logo para aqui quando soube que ontem à noite tiveste problemas. | Open Subtitles | ولكني قدمت مباشرة إلى هنا عندما سمعت أنه كان ثمة مشاكل اللية الماضية |
Costumava vir para aqui quando era criança, antes de ter as casas para passar férias. | Open Subtitles | اعتدتُ أن آتي إلى هنا عندما كنتُ طفلاً، قبل أن تُصبح عقارات للعُطل |
O meu pai costumava trazer-nos para aqui quando eramos pequenos. | Open Subtitles | اعتاد أبي أن يأتي بنا إلى هنا عندما كنا أطفال |
Traga o Bates para aqui quando todos se tiverem ido deitar. | Open Subtitles | قومي بإجضار (بيتس) إلى هنا عندما يخلد الجميع للنوم |
Volta para aqui quando comprares, Ok? Ok. | Open Subtitles | أرجعي إلى هنا عندما تنتهين . |