Mudei-me para cá há cinco anos. Comecei a fazer isto e adorei. | Open Subtitles | انتقلت إلى هنا قبل 5 سنوات، وبدأت بعمل هذا ولقد أحببته |
Sim, fui trazido para cá há dois anos. Sofria de um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | لقد أحضرت إلى هنا قبل عامين ، لقد كنت أعاني من الإرهاق العصبي |
Vim para cá há uns meses com objectivos e não atingi nenhum. | Open Subtitles | أتيْت إلى هنا قبل شهرين لأحقّق أهداف كثيرة، ولم أحقّق أياً منهم |
Mãe Britânica, pai africano branco. Mudou-se para cá há 5 anos. | Open Subtitles | الأم بريطانيهو الأب إفريقى حضرت إلى هنا منذ خمس سنوات |
Veio para cá há dois anos para cumprir serviço comunitário e desde aí nunca mais me consegui ver livre dela. | Open Subtitles | لقد أتت إلى هنا منذ سنتين لقضاء خدمة مجتمعها لم تكن قادرة على التخلص منها منذ ذلك الحين |
Veio para cá há uns meses a prometer linhas para nós, | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا منذ شهرين، و وعدنا بصنع سكك حديد لمدينتنا، |
Os vizinhos dizem que ele mudou-se para cá há semanas. | Open Subtitles | جيرانه قالو انه انتقل الى هنا منذ بضعه اسابيع ماضيه |
...que estava na nossa sinagoga desde que o primeiro rabi a trouxe para cá, há 300 anos. | Open Subtitles | الموجودة في كنيسنا منذ أن أحضرها الحاخام الأول إلى هنا قبل 300 سنة |
Como tinha dito, mudei para cá há uns dias. | Open Subtitles | تعلمين، كما قلت لقد إنتقلت إلى هنا قبل يومين |
Na verdade, o meu pai disse-me que acabaste de te mudar para cá há alguns meses. | Open Subtitles | حقيقةً، والدي قال بأنك انتقلت إلى هنا قبل عدة أشهر |
Fez a viagem para cá há mais de um século, e depois desapareceu. | Open Subtitles | سافر إلى هنا قبل قرن وبعد ذلك إختفى |
Mudei-me para cá há 13 anos atrás para trabalhar. | Open Subtitles | إنتقلت إلى هنا قبل 13 عام من أجل العمل |
Transferi-me para cá há uns meses. | Open Subtitles | لقد انتقلت إلى هنا قبل بضعة أشهر |
A filha dos donos da casa é uma das suas alunas. Deixaram-no vir viver para cá há 2 meses. | Open Subtitles | إبنة صاحب المنزل من طلابه، ولقد سمحوا له للإنتقال إلى هنا منذ شهرين |
Então, mudei-me para cá há quatro meses, consegui um trabalho na confeitaria. | Open Subtitles | لذلك انتقلت إلى هنا منذ أربعة أشهر . وحصلت على عملاً في المطعم |
Minha família e eu mudamo-nos para cá há três semanas. | Open Subtitles | عائلتي وأنا انتقلنا إلى هنا منذ ثلاثة أسابيع |
Conhecemo-nos no leilão da escola. A minha família mudou-se para cá há cerca de 1 ano. | Open Subtitles | التقينا في مزاد المدرسة العلني انتقلت عائلتي إلى هنا منذ نحو سنة |
Veio para cá há dez anos para ficar limpo. | Open Subtitles | لقد آتى إلى هنا منذ عشرة سنوات ليعمل بشكل شرعي |
Vim para cá há uns seis anos, morava em Nova Jérsia. | Open Subtitles | انتقلت إلى هنا منذ خمس سنوات قادمه من نيوجرسى |
Ele disse que Noreen era cidadã russa, vieram para cá há 6 anos. | Open Subtitles | (غراهام)قال ان (نورين) كانت مواطنة روسية، انهم انتقلوا الى هنا منذ ست سنوات مضت. |
Ela mudou-se para cá há algum tempo, e não dá notícias há mais de um ano. | Open Subtitles | لقد انتقلت لهنا منذ فترة و لم يسمع احد منها منذ عام |