"para casa dos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لبيت
        
    • الى البيت الى
        
    • إلى منزل
        
    Eles estão me levando para casa dos Mathesons para pegar minhas coisas. Estou contente que você esteja bem. Open Subtitles انهم يأخذونني لبيت ماثسينز لأخذ أغراضي ،إنني سعيدة لأنك بخير
    Quero que vás para casa dos teus pais, que amanhã vou lá ter contigo. Open Subtitles -أريدك أن تذهب لبيت والداك وسأقابلك هناك غدا
    Mas vou para casa dos meus pais, e vou... vou levá-la comigo. Open Subtitles -كلا لكنني ذاهبة لبيت والديّ لكنني سآخذها معي
    Ias mandar-me para casa dos meus pais coberta de esperma. Open Subtitles بشأن كيف انك سوف ترسلني الى البيت الى والدي مغطاة بالمني
    Sou uma ordinária que vai para casa dos pais coberta de esperma. Open Subtitles انا عاهرة صغيرة قذرة سوف تذهب الى البيت الى والديها مغطاة بالمني -منيك انت
    Corri para casa dos meus pais, lavei os pés com cloro. TED هرعت إلى منزل والديّ، وغسلت قدميّ بالكلور.
    Vou levá-lo para casa dos Byrnes e amanhã, o Robert e a Deborah... vão-se casar debaixo dele. Open Subtitles سأنقله إلى منزل عائلة بيرنز و غداً سيكون روبرت و ديبرا بأسفله ليصبحا زوجين
    Vai para casa dos WaIIing! Open Subtitles اذهبى لبيت والينج
    Porque não levas a Zia para casa dos teus pais durante o Natal, enquanto eu cuida das minhas alergias num dos estados que não celebram o Natal? Open Subtitles لم لا تصحبين (زيا) لبيت والديك هذا الكريسماس، بينما امرّضُ انا حساسيتى ل"حالات عدم الاحتفال بالكريسماس"!
    Acho que tu e a Dorsa deviam ir para casa dos meus pais. Open Subtitles أظن أنكِ أنتِ و (دورسا) يجدّر بكم الذهاب لبيت والداي.
    É o que dizem... Vai para casa dos teus pais, em Tübingen, com as crianças. Open Subtitles لا أعني ذلك، أريدك أن تذهبي إلى منزل والديك مع الاطفال
    Os telefonemas da esposa do Curtin para casa dos Foley terminaram depois de o Foley ter regressado do Afeganistão. Open Subtitles الاتصالات من زوجة كورتين إلى منزل فوليي لا بد أن تتوقف بعد قدوم فوليي من أفغانستان
    Bom, não vou enviá-los para casa dos teus pais, Ethel Ann. Open Subtitles بأية حال، لن أرسل البطاقات .إلى منزل والديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more