para construir o desenvolvimento, o desenvolvimento brasileiro, destruímos muita da nossa floresta. | TED | لبناء التنمية ، التنمية البرازيلية قمنا بتدمير جزء كبير من غاباتنا. |
Estou a compilar o código para construir o nosso reactor. | Open Subtitles | موافق، أنا أجمع شفرات النظام لبناء شبكة مفاعلنا الآمنة |
Fale-nos dos materias que usaram para construir o vosso ROV. | Open Subtitles | أخبرونا عن المواد الخام التى قُمتم بإستخدامها لبناء مركباتكم |
Parece que há uma pressão adicional para construir o probatório contra ele. | Open Subtitles | يبدو أن هذا يُزيد الضغط علينا لبناء قضية مدعمة بالأدلة ضده. |
Ficam com medo de se mover. Por isso estou a fazer atividades para construir o sentido de equilíbrio. | TED | وبالتالي فأنا أمارس أنشطة لبناء حسي الخاص بالتوازن. |
Diga-me, o que significa que 5000 pessoas de todo o mundo, tenham contribuído com 350 000 dólares para construir o Hospital da Esperança? | TED | أخبريني بما يعنيه لك أن يتبرع 5,000 شخص من حول العالم ب 350,000 دولار لبناء مستشفى الأمل. |
É mais como a invenção do betão: importante, absolutamente necessário para construir o Panteão, e duradouro, mas extremamente insuficiente em si mesmo. | TED | إنها أشبه باختراع للخرسانة مهم، ضروري تماماً لبناء البانثيون، ودائمة، ولكن غير كافية تماما في حد ذاته. |
Não só voltaram à sua terra para trabalhar mas organizaram a comunidade para construir o primeiro hospital indígena das Honduras. | TED | ليس فقط عادوا للعمل في وطنهم، بل نظموا مجتمعاتهم لبناء أول مشفي للسكان الاصليين في الهندوراس. |
É muito curioso que esta estrutura, pelas usas propriedades geométricas, tenha sido utilizada para construir o edifício de natação, nos Jogos Olímpicos de Pequim. | TED | ومن الممتع إن هذا الهيكل وبسبب خواصه الهندسية أستخدم لبناء المركز المائي في بكين لأولمبياد بكين |
Um exemplo: a Arup, uma das firmas de engenharia mais bem-sucedidas no mundo, foi selecionada para construir o centro equestre para as Olimpíadas de Pequim. | TED | مثال: اروب هي واحدة من أنجح الشركات الهندسية في العالم، و كانت مُفوضة لبناء مركز للخيول للألعاب الأولمبية في بكين. |
Um entendimento mais profundo destas aparições dar-nos-á conhecimento quanto ao trabalho que o nosso cérebro faz todos os dias para construir o mundo tal como o entendemos. | TED | وإن فهمًا عميقًا لهذه الخيالات، سيعطينا رؤية لعمل دماغنا يوميًّا لبناء العالم كما ندركه. |
Então eu usei o software genérico de reconhecimento facial para construir o sistema, mas descobri que era difícil testá-lo a menos que usasse uma máscara branca. | TED | لذا استخدمت برمجة موسعة للتعرف على الوجه لبناء النظام، لكني وجدت أنه من الصعب اختباره مالم أضع قناعًا. |
para construir o barco. Segundo ele, o senhor é que construiu o barco. | Open Subtitles | لبناء مثل هذا القارب هذا الرجل قال إنك أنت من بنى القارب |
Tu eras apenas um bebé quando o resto de nós fomos obrigados a usar o nosso conhecimento científico para construir o exército de robôs do Aku e a tecnologia alfa maléfica. | Open Subtitles | كنت مجرد طفلاً، عندما اجبرنا علي استخدام معرفتنا العلمية لبناء جيش آكو من الروبوتات و تكنولوجيا الشر الفا |
Fiz uma lista do equipamento que especificou, tudo o que é necessário para construir o sistema de segurança que desenhou para o Sr. Sloane. | Open Subtitles | أجل ، لقد قُمت بحساب قائمة الأجهزة التي قُمتِ بتحديدها وجميع المطاليب لبناء نظام الأمان |
Usando peças das três para construir o seu próprio protótipo. | Open Subtitles | يستخدم أجزاء من الثلاثة لبناء نموذجه الخاص |
Depois podia construir um e vendê-lo. Ganharia o suficiente para construir o meu abrigo. | Open Subtitles | بعدها، سأجعله ملكي، وأبيعه بأيّ مكان وأحصل على مال كافٍ لبناء ملجأ محصّن تحت الأرض |
Deus abençoou-nos com os recursos para construir o hospital. | Open Subtitles | الله أنعم علينا بالأموال لبناء دار عجزتك |
O suficiente para construir o Empire State Building 20 mil vezes. | Open Subtitles | كافٍ لبناء بناية الإمبايرستيت عشرون ألف مرة. |
Se um homem íntegro é o que é necessário para construir o caminho de ferro, isso ainda não sabemos. | Open Subtitles | إذا كان شخص نزيه يصلح لبناء سكة الحديد، فهذا ما لا نعرفه حتى الآن |